Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenover een nieuwe kost geplaatst zien » (Néerlandais → Français) :

Het gevaar is zeer groot dat ingeval van versnippering van diverse instituten, de zelfstandige en de KMO zich tegenover een nieuwe kost geplaatst zien.

Si l'on opte pour la dispersion des tâches entre divers instituts, les indépendants et les PME risquent fort d'être confrontés à des coûts supplémentaires.


Het gevaar is zeer groot dat ingeval van versnippering van diverse instituten, de zelfstandige en de KMO zich tegenover een nieuwe kost geplaatst zien.

Si l'on opte pour la dispersion des tâches entre divers instituts, les indépendants et les PME risquent fort d'être confrontés à des coûts supplémentaires.


Tegenover dit concept van « formele democratie » wordt in bepaalde Europese landen een nieuw idee geplaatst, dat bijzonder eufemistisch « inhoudelijke democratie » wordt genoemd.

Face à ce concept de « démocratie formelle », certains pays européens avancent une nouvelle idée, appelée d'une manière très euphémique « démocratie de fond ».


De slachtoffers hebben er in het proces geen baat bij dat ze als procespartij vervangen worden want in de rechtsgang hebben ze reeds genoeg actoren tegenover zich staan, zonder dat daartussen een nieuwe instantie geplaatst wordt die moeilijk, zo niet onmogelijk gecontroleerd kan worden, met name wat de kwaliteit van hun werk betreft.

La substitution processuelle n'est d'aucun secours aux victimes qui doivent déjà faire face à suffisamment d'acteurs au sein de la justice sans adjoindre un nouvel intermédiaire sur lequel un contrôle, notamment de qualité, sera difficile pour ne pas dire inexistant.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de ligging (en de overdreven grootte) van de rotonde niet overeenstemt met de herziening van het gewestplan omdat ze zich uitbreidt ten koste van het landbouwgebied ten noorden en ten westen van de RN336; Overwegende dat de bezwaarindiener voorstelt om de rotonde voor de toegang tot de bedrijfsruimte tegenover de Zwaluwenweg aan ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que la localisation (et la taille excessive) du rond point n'est pas conforme à la révision du plan de secteur car elle empiète sur la zone agricole au nord et à l'ouest de la RN336 ; Considérant que le réclamant propose de placer le giratoire d'accès à la ZAE face au Chemin de l'hirondelle, permettant ainsi de créer un accès à l'arsenal des pompiers ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (N336) ; Considérant que tout aménageme ...[+++]


Met de geschillen over het Gemeenschapsoctrooi worden de bevoegdheden van het Hof van Justitie uitgebreid tot een nieuw type geschillen. Ook betekent dit dat het Hof zich geplaatst zal zien voor een aanzienlijke hoeveelheid nieuwe zaken op een gespecialiseerd terrein, waardoor er nieuw personeel moet worden aangetrokken om deze zaken te behandelen.

Les litiges en matière de brevet communautaire vont amener un nouveau type d'affaires devant la Cour de justice mais également un nombre considérable de nouveaux cas dans un domaine spécialisé pour lequel il conviendra d'engager du personnel nouveau apte à les traiter.


D. overwegende dat het cohesiebeleid tegenover deze uitdagingen niet zijn volledige potentieel kan ontplooien omdat potentiële hulpaanvragers zich voor enorme belemmeringen geplaatst zien in verband met het gebruik van de structuurfondsen van de Europese Unie, zoals:

D. considérant que face à ces défis, la politique de cohésion ne peut déployer tout son potentiel parce que les demandeurs potentiels doivent faire face à de sérieux obstacles en ce qui concerne l'affectation des fonds structurels de l'Union européenne:


D. overwegende dat het cohesiebeleid tegenover deze uitdagingen niet zijn volledige potentieel kan ontplooien omdat potentiële hulpaanvragers zich voor enorme belemmeringen geplaatst zien in verband met het gebruik van de structuurfondsen van de Europese Unie, zoals:

D. considérant que face à ces défis, la politique de cohésion ne peut déployer tout son potentiel tandis que les demandeurs potentiels doivent faire face à de sérieux obstacles en ce qui concerne l'affectation des fonds structurels de l'Union européenne:


Tegelijk zien investeerders in infrastructuur zich geplaatst voor nieuwe uitdagingen.

Parallèlement à cela, les investisseurs dans les infrastructures doivent faire face à de nouveaux défis.


Door de defederalisering en de opbouw van de Belgische structuur zal de inherente complexiteit van de ontwikkelingssamenwerking worden versterkt. Dit zal ten koste gaan van de partnerlanden die hun positie tegenover de complexe Belgische administratie zien verzwakken.

En défédéralisant, la complexité inhérente à la coopération au développement sera renforcée, par l'articulation de structures belges et cela, au détriment des pays partenaires qui seront encore plus affaiblis face à la complexité administrative belge.


w