Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen overtredingen herhaalt " (Nederlands → Frans) :

12. herhaalt zijn verzoek aan de Russische autoriteiten om het intimideren en lastigvallen van mensenrechtenactivisten te staken en om zich te weerhouden van strenge administratieve maatregelen tegen wettig bevoegde organisaties, en om de moord op en mishandeling van journalisten, advocaten en activisten te onderzoeken en de daders van deze overtredingen te berechten;

12. réitère sa demande aux autorités russes de mettre un terme aux intimidations et au harcèlement des défenseurs des droits de l'homme, ainsi qu'aux mesures administratives drastiques à l'encontre d'organisations exerçant leurs activités dans le respect de la loi, d'enquêter sur les assassinats et les violences à l'encontre de journalistes, d'avocats et d'activistes et de traduire les auteurs de ces actes en justice;


5. onderstreept dat de situatie in Tsjetsjenië een hindernis in de betrekkingen tussen de EU en Rusland blijft; herhaalt zijn scherpe kritiek op het Russisch beleid in Tsjetsjenië en zijn veroordeling van de talrijke schendingen van de rechten van de mens in Tsjetsjenië; vraagt de Russische federatie om dringend concrete stappen te ondernemen om foltering en andere vormen van mishandeling, willekeurige opsluiting en 'verdwijningen' in de Tsjetsjeense republiek uit te roeien en op te treden tegen de rechteloosheid waarin de ...[+++]

5. souligne que la situation en Tchétchénie demeure un obstacle au développement des relations entre l'Union européenne et la Russie; renouvelle ses vives critiques à l'encontre de la politique de la Russie en Tchétchénie et sa condamnation des nombreuses violations des droits de l'homme dans ce pays; invite la Fédération de Russie à prendre d'urgence des mesures concrètes pour mettre fin à la torture et autres mauvais traitements, la détention arbitraire et les "disparitions" en République de Tchétchénie, et pour s'attaquer à l'impunité des auteurs de ces exactions;


14. wenst eenvormige inspectieregelingen in heel de Gemeenschap en harmonisering van de strafmaatregelen tegen overtredingen; herhaalt bijgevolg zijn vraag aan de Raad om de nodige maatregelen te treffen om het toezicht en de controle op de visvangst uit te breiden en de Commissie de nodige bevoegdheid te verlenen om de regels van de Gemeenschap op toezicht en controle op de visvangst door de lidstaten te doen naleven en de nodige sancties op te leggen; beveelt daarom sterk aan om het toezichtsysteem op de schepen per satelliet uit te breiden, dat de best betrouwbare en vooral de meest economische methode vormt;

14. réclame l'uniformisation des régimes d'inspection sur le territoire de la Communauté et l'harmonisation des amendes pour infraction; par conséquent, demande de nouveau au Conseil d'arrêter les mesures nécessaires pour renforcer la surveillance et le contrôle des activités de pêche et d'accorder à la Commission les pouvoirs nécessaires afin de garantir que les États membres respectent les règles communautaires en matière de contrôle et de surveillance, et d'imposer les sanctions appropriées; recommande vivement, dans ce contexte, l'extension du système de surveillance des navires par satellite, qui est le plus fiable et qui représen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen overtredingen herhaalt' ->

Date index: 2022-07-19
w