Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het wetsvoorstel stemmen omdat mijn amendementen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Vanlerberghe kondigt aan dat haar fractie tegen alle amendementen zal stemmen omdat zij te vluchtig ofwel helemaal niet zijn besproken.

Mme Vanlerberghe annonce que son groupe votera contre tous les amendements, au motif qu'ils ont été discutés trop rapidement ou qu'ils n'ont fait l'objet d'aucune discussion.


Mevrouw Vanlerberghe kondigt aan dat haar fractie tegen alle amendementen zal stemmen omdat zij te vluchtig ofwel helemaal niet zijn besproken.

Mme Vanlerberghe annonce que son groupe votera contre tous les amendements, au motif qu'ils ont été discutés trop rapidement ou qu'ils n'ont fait l'objet d'aucune discussion.


Mijn fractie zal tegen dit verslag stemmen omdat het aan dat belangrijke uitgangspunt voorbij gaat.

Mon groupe votera donc contre ce rapport qui néglige ce principe important.


Ik kon desalniettemin niet vóór het verslag stemmen, omdat de amendementen van mijn fractie – waaronder het amendement dat zegt dat gezonde belastingconcurrentie helpt met het handhaven en vergroten van de belastinginkomsten van de lidstaten, en het amendement tegen uitbreiding van het toepassingsgebied van de Spaarrichtlijn – niet werden aangenomen ...[+++]

Je n'ai malgré tout pas pu voter pour le rapport, parce que les amendements de mon groupe − notamment l'amendement visant la phrase qui dit qu'une concurrence fiscale saine contribuera à préserver et à accroître les recettes fiscales des États membres et celui qui s'oppose à l'extension du champ d'application de la directive sur la fiscalité de l'épargne − n'ont pas été votés.


Ik vraag echter om steun van eenieder die het Europese project een stap verder wil brengen. Op dit punt ben ik zo vrij het oneens te zijn met de leden die gezegd hebben tegen mij te stemmen omdat mijn denkbeelden in een ander deel van het politieke spectrum vallen dan die van hen.

Mais je demanderai le soutien de tous ceux qui souhaitent faire progresser le projet européen et, à ce stade, je me permets d’exprimer mon désaccord avec les députés qui ont déclaré que, comme mes opinions appartiennent à une partie spécifique du spectre politique et les leurs à une autre, ils avaient l’intention de voter contre moi.


Ik moet echter tegen deze overeenkomst stemmen, omdat een aantal amendementen die de wateren en de visbestanden die onder de Westelijke Sahara vallen van het toepassingsgebied van de overeenkomst wilden uitsluiten, niet zijn aangenomen. De Westelijke Sahara is krachtens resoluties 1514 en 1541 van de Algemene Vergadering van de VN een niet-zelfbesturend gebied en is sinds 1974 illegaal bezet door Marokko.

Mon vote défavorable s’explique par la non-adoption des amendements visant à exclure du champ d’application de l’accord les eaux et les ressources halieutiques du Sahara occidental, un territoire non autonome en vertu des résolutions 1514 et 1541 des Nations unies, que le Maroc occupe illégalement depuis 1974.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, eigenlijk wilde ik voor het verslag-Pieper stemmen omdat ik het een goed verslag vind. Maar omdat mijn twee amendementen werden verworpen, heb ik uiteindelijk tegen het verslag gestemd.

- (DE) Monsieur le Président, croyant que le rapport de M. Pieper était bon, j’ai réellement eu l’intention de voter en faveur de celui-ci, mais, depuis le rejet de mes amendements, j’ai fini par voter contre.


- Ik zal tegen het wetsvoorstel stemmen omdat mijn amendementen die ertoe strekken dat de potentiële kiezer minstens één van de drie landstalen moet begrijpen, niet zijn aangenomen.

- Je voterai contre la proposition du loi, en raison du rejet de mes amendements visant à ce que l'électeur potentiel doive connaître au moins l'une des trois langues nationales.


- In tegenstelling tot de andere leden van mijn fractie zal ik tegen het wetsvoorstel stemmen.

- Contrairement aux autres membres de mon groupe, je voterai contre la proposition de loi.


- Wij zullen tegen de conclusies van de commissie stemmen omdat dit wetsvoorstel het enige instrument is om het nachtelijk lawaai rond Zaventem te bannen.

- Nous voterons contre les conclusions de la commission parce que la présente proposition de loi est le seul instrument permettant d’éliminer les nuisances nocturnes à proximité de Zaventem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het wetsvoorstel stemmen omdat mijn amendementen' ->

Date index: 2022-10-02
w