Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze problemen zullen aanlopen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie beschouwt dit als het begin van een proces waarin verder wordt vastgesteld tegen welke problemen de burgers nog steeds aanlopen en hoe deze kunnen worden opgelost.

La Commission estime qu’il ne s’agit que du début d’un processus d’identification plus précise des obstacles auxquels les citoyens sont toujours confrontés et des solutions qui peuvent leur être proposées.


Ÿ Op verzoek van de Commissie verzoekschriften en de Commissie constitutionele zaken werd opdracht gegeven voor een studie met als titel "European Citizens' Initiative – First lessons of implementation", om vast te stellen tegen welke problemen organisatoren van Europese burgerinitiatieven aanlopen bij het opzetten en beheren daarvan.

Ÿ À la demande de la commission des pétitions et de la commission des affaires constitutionnelles, une étude sur "L'initiative citoyenne européenne: premières leçons tirées de la mise en œuvre" a été commandée afin de recenser les difficultés rencontrées par les organisateurs au cours de la création et de la conduite d'initiatives citoyennes européennes.


Hoeveel was er initieel voorzien tegen 2012? Hoeveel zullen er tegen dan gerealiseerd zijn, rekening houdend met de mogelijke problemen en/of vertragingen die zich momenteel voordoen?

Combien de places étaient-elles prévue initialement pour 2012 ?Combien seront-elles réalisées, en tenant compte des éventuels problèmes et/ou retards qui se présentent actuellement ?


Ik ben blij dat commissaris Šefčovič hier vanavond is en met eigen ogen kan zien tegen welke problemen we aanlopen.

Je suis heureuse que le commissaire Šefčovič soit ici ce soir pour se rendre compte des problèmes que nous rencontrons.


Wij kunnen het echter ook zien als een kans om die zogeheten transatlantische Schengen-ruimte te creëren, omdat we steeds weer opnieuw tegen deze problemen zullen aanlopen.

Mais nous pouvons également y voir l’occasion de créer ce que nous pourrions appeler l’espace transatlantique de Schengen, car nous serons constamment confrontés à ces problèmes.


Dit is inmiddels gebeurd maar door de problemen van het verleden — de personeelsleden werden met golven aangeworven en niet continu — zullen er tegen 2010 70 tot 100 personeelsleden de diensten verlaten.

Il y est parvenu, mais à cause des problèmes passés — l'engagement de personnel par vagues et non de manière continue —, 70 à 100 membres du personnel quitteront les services d'ici 2010.


In dit kader zal een bijzondere aandacht gaan naar de strijd tegen vrouwelijke genitale verminking () alsook naar alle problemen die aangekaart zullen worden tijdens de periodieke beoordeling van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties, waaraan Senegal zich heeft onderworpen in februari 2009.

Dans ce cadre, une attention particulière sera portée à la lutte contre les mutilations génitales féminines,() et à toute autre problématique soulevée lors de l'examen périodique universel du Conseil des Droits de l'Homme des Nations-Unies auquel s’est soumis le Sénégal en février 2009.


Daarom moeten zij alleen op tijdelijke basis in aanmerking komen voor staatssteun tijdens de opstartfase wanneer zij stuiten op problemen van administratieve aard of tegen hindernissen voor samenwerking aanlopen.

Ils ne devraient donc être admissibles pour une aide d'État que sur une base temporaire, pendant la phase de démarrage, de manière à surmonter les problèmes administratifs et les obstacles liés à la coopération.


Vermeldingen zoals `totale bescherming' zullen worden verboden, want ze doen uitschijnen dat het product tegen alle problemen inzake zonnestraling bescherming biedt.

Les mentions telles que « écran total » et « protection totale » seront interdites car elles laissent croire, à tort, que le produit préserve des problèmes dus au rayonnement solaire.


Verschillende elementen zijn van praktische aard, bijvoorbeeld de boekhouding, de opvolging van alle facturen, de controle van de prestaties, enz. Tegen het einde van het jaar zullen we beschikken over een nieuw boekhoudings- en opvolgingssysteem dat zal helpen om eventuele problemen te detecteren.

Plusieurs éléments sont d'ordre pratique, par exemple, la comptabilité, le suivi de toutes les factures, le contrôle des prestations, etc. Avant la fin de l'année, nous disposerons d'un nouveau système de comptabilité et de suivi qui nous aidera à détecter les éventuels problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze problemen zullen aanlopen' ->

Date index: 2021-12-04
w