Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze onwettige praktijk proces-verbaal " (Nederlands → Frans) :

6. Welke stappen onderneemt de geachte minister om deze praktijk te doen eindigen, en laat hij tegen deze onwettige praktijk proces-verbaal opstellen door de dienst Toezicht sociale wetten?

6. Quelles démarches le ministre entreprend-il pour mettre fin à cette pratique et fait-il dresser procès-verbal contre cette pratique illégale par le service d’inspection des lois sociales ?


Tegen 69 dossiers werd proces-verbaal opgesteld wegens sluikwerk, goed voor een omzet van afgerond 3,8 miljoen euro.

Parmi ceux-ci, des procès-verbaux ont été dressés pour travail illicite dans 69 dossiers, et ce, pour un chiffre d’affaires d’un peu plus de 3,8 millions d’euros.


Het is duidelijk dat de controlerende ambtenaar hier wel min of meer de middelen heeft om een proces-verbaal op te stellen tegen de opdrachtgever. Het proces-verbaal wordt doorgezonden naar het parket en het gerecht volgt de zaak verder op.

Ensuite, le procès-verbal est transmis au parquet et le pouvoir judiciaire suit l'affaire.


Het is duidelijk dat de controlerende ambtenaar hier wel min of meer de middelen heeft om een proces-verbaal op te stellen tegen de opdrachtgever. Het proces-verbaal wordt doorgezonden naar het parket en het gerecht volgt de zaak verder op.

Ensuite, le procès-verbal est transmis au parquet et le pouvoir judiciaire suit l'affaire.


Bovendien moet tegen de werkgever een proces-verbaal voor de inbreuk zijn opgemaakt.

Une troisième condition doit être remplie mais pas dans le chef du travailleur : un procès-verbal doit avoir été dressé pour infraction à l'encontre de l'employeur.


- Tegen hoeveel mensen werd proces verbaal opgesteld ?

- À l'encontre de combien de personnes un procès-verbal a-t-il été dressé ?


Dat proces-verbaal bevat ten minste de volgende gegevens : 1° het feit dat de beslissing is genomen in toepassing van artikel 16, § 1, tweede lid van de wet van 21 december 1998; 2° de identificatie van de producten die van de markt worden gehaald; 3° de verplichtingen die de intrekkingsmaatregel meebrengen voor de overtreder, met name : a) onmiddellijk stoppen met het op de markt brengen van het product; in het bijzonder onmiddellijk stoppen met het ter beschikking stellen aan derden en het ter beschikking aanbieden, door het onmiddellijk uit de etala ...[+++]

Ce procès-verbal contient au moins les informations suivantes : 1° le fait que la décision de retrait du marché est prise en application de l'article 16, § 1er, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 1998; 2° l'identification des produits concernés par le retrait; 3° les obligations que la mesure de retrait du marché impliquent pour le contrevenant, c'est-à-dire : a) cesser immédiatement toute mise sur le marché du produit; en particulier, cesser immédiatement toute mise à disposition de tiers et toute offre de mise à disposition, notamment via le retrait immédiat des étalages; b) informer ses clients professionnels de la mesure de retrait du marché et des m ...[+++]


Het omstandig dossier bevat een verslag opgesteld door de bevoegde hiërarchische meerdere dat minstens de volgende elementen bevat: o de feiten die worden ten laste gelegd; o het verslag van de eventuele getuigenissen; o het proces-verbaal van de hoorzitting; o de bezwaren van de ambtenaar tegen het proces-verbaal.

Le dossier circonstancié comprend un rapport rédigé par le supérieur hiérarchique compétent qui comporte au moins les éléments suivants : o les faits reprochés ; o le rapport des éventuels témoignages; o le procès-verbal de l'audition ; o les objections de l'agent par rapport au procès-verbal.


2. Aantal processen-verbaal voor verhindering van toezicht tegen buitenlandse werkgevers: Vanzelfsprekend wordt hier het opstellen van een proces-verbaal bedoeld ten aanzien van de buitenlandse werkgever die weigert mee te werken met de buitenlandse inspectiedienst en niet ten aanzien van de buitenlandse inspectiedienst zelf.

2. Nombre de procès-verbaux pour obstacle au contrôle par des employeurs étrangers: Évidemment on mentionne ici l'établissement d'un procès-verbal vis-àvis l'employeur étrangers qui refuse de collaborer avec le service d'inspection étranger et non vis-à-vis du service d'inspection étranger lui-même.


4. Wanneer de aanvraag tot fiscale bemiddeling volgt op de indiening van een rechtsvordering die niet gericht is tegen een dwangbevel (bijvoorbeeld een vordering tot teruggave, een vordering tegen een proces-verbaal, een regularisatiebeslissing, een beslissing van een directeur, een beslissing van een centrale dienst, enzovoort), of wanneer er een soortgelijke rechtsvordering, die niet tegen een dwangbevel gericht is, wordt ingediend terwijl de aanvraag tot bemiddeling hangende is, moet men er dan niet van uitgaan dat het bemiddelings ...[+++]

4. Lorsque la demande de conciliation est consécutive à l'introduction d'une demande en justice qui n'est pas dirigée contre une contrainte (par exemple: une action en restitution, une demande dirigée contre un procès-verbal, une décision de régularisation, une décision directoriale, une décision d'un service central, etc.) ou lorsque semblable demande en justice, non dirigée contre une contrainte, est introduite alors que la demande en conciliation est pendante, ne faut-il pas admettre que la demande en conciliation est recevable et que le service de conciliation fiscale reste compétent?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze onwettige praktijk proces-verbaal' ->

Date index: 2023-08-25
w