Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de toenmalige commissaris monti gezegd » (Néerlandais → Français) :

De heer von Wogau wees erop dat de strijd tegen de fraude absoluut dient te worden opgevoerd, maar betreurde dat de inning van de bedragen vaak nadelig is voor de K.M.O'. s. Europees commissaris Monti herinnerde eraan dat de Commissie 23 van 34 door het Europees Parlement ingediende amendementen heeft overgenomen en dat de Raad er in zijn gemeenschappelijk standpunt 14 heeft aangenomen.

Enfin, tout en insistant sur le renforcement de la lutte contre la fraude, M. von Wogau a déploré que souvent le recouvrement des sommes se passe aux dépens des P.M.E. Le commissaire, M. Monti, a rappelé que la Commission a repris 23 des 34 amendements proposés par le Parlement européen et que le Conseil en a retenu 14 dans sa position commune.


Jaren geleden al heb ik tegen de toenmalige commissaris Monti gezegd dat er een dag zou komen dat het belangrijkste werk van het Directoraat-generaal Mededinging niet zozeer zou bestaan in het afwijzen van steun maar in het in de gaten houden of deze steun goed gebruikt is.

Cela fait des années que je disais à l’ancien commissaire Monti qu’il viendrait un jour où le travail principal de la Direction générale de la concurrence ne serait pas tellement de refuser les aides mais de voir si ces aides ont bien été utilisées.


De werkzaamheden van de groep die wordt voorgezeten door de Europees commissaris Mario Monti zijn trouwens gewijd aan de fiscale coördinatie en de strijd tegen de schadelijke fiscale concurrentie.

La coordination fiscale et la lutte contre la concurrence fiscale dommageable font d'ailleurs l'objet des travaux du groupe présidé par le commissaire européen Mario Monti.


Het Vlaamse Gewest is blijkbaar niet op de hoogte van deze veroordeling maar heeft wel begin 1996 via de minister van Buitenlandse Zaken geantwoord aan commissaris Mario Monti met betrekking tot de klacht tegen dit contract.

La Région flamande n'est apparemment pas au courant de cette condamnation, mais au début de 1996, elle a bien répondu au commissaire Mario Monti, par l'intermédiaire du ministre des Affaires étrangères, au sujet de la plainte introduite à l'encontre de ce contrat.


Het bekendste voorbeeld is ongetwijfeld de eurocraat Paul Van Buitenen die na zijn strijd tegen toenmalig Europees Commissaris Edith Cresson een paria werd in de Europese administratie.

L'exemple le plus notoire est incontestablement celui de l'eurocrate Paul Van Buitenen qui, à l'issue de son combat contre la commissaire européenne de l'époque, Edith Cresson, est devenu un paria au sein de l'administration européenne.


Het Parlement en ik, als toenmalige rapporteur, hebben gezegd dat we er eigenlijk tegen zijn, omdat dat tot heel veel bureaucratie in de lidstaten leidt.

L’évaluation mutuelle est l’un des principaux éléments à propos desquels nous, en tant que Parlement, et moi, en tant que rapporteure de l’époque, avons effectivement déclaré que nous y étions opposés, car elle implique énormément de bureaucratie dans les États membres.


In de vorige legislatuur heeft het Europees Parlement zich, naar aanleiding van twee mondelinge vragen, beziggehouden met resoluties over dat thema. Dat gebeurde vooral in het licht van de werkzaamheden van het directoraat-generaal Interne Markt van de toenmalige commissaris voor mededinging, de heer Monti, en in het licht van h ...[+++]

Au cours de la législature précédente, le Parlement l’a abordé à la suite de deux questions orales posées dans des résolutions, notamment dans le contexte des activités de la direction générale «Marché intérieur et services» de Mario Monti, alors commissaire chargé de la concurrence, ainsi que dans le cadre de l’étude publiée par l’Institut viennois d’études spécialisées, qui est à l’origine de tout ce débat.


In de vorige legislatuur heeft het Europees Parlement zich, naar aanleiding van twee mondelinge vragen, beziggehouden met resoluties over dat thema. Dat gebeurde vooral in het licht van de werkzaamheden van het directoraat-generaal Interne Markt van de toenmalige commissaris voor mededinging, de heer Monti, en in het licht van h ...[+++]

Au cours de la législature précédente, le Parlement l’a abordé à la suite de deux questions orales posées dans des résolutions, notamment dans le contexte des activités de la direction générale «Marché intérieur et services» de Mario Monti, alors commissaire chargé de la concurrence, ainsi que dans le cadre de l’étude publiée par l’Institut viennois d’études spécialisées, qui est à l’origine de tout ce débat.


Onze minister van financiën, de heer Sarkozy, is zelf gaan onderhandelen met de toenmalige commissaris, de heer Monti, opdat wij de steun konden verlenen om Alstom te redden.

C’est notre ministre des finances, Nicolas Sarkozy, qui est allé négocier auprès du commissaire d’alors, Mario Monti, pour que nous puissions apporter l’aide qui sauvait Alstom.


We hebben daar in het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden over gedebatteerd met de toenmalige Europese commissaris voor regionaal beleid en het minste wat kan gezegd worden is dat de parlementsleden uit de beide federale assemblees het gevoerde cohesiebeleid niet overtuigend vonden.

Nous avons eu un débat à ce sujet, en réunion du Comité des Affaires européennes, avec la commissaire chargée de la cohésion européenne et le moins que l'on puisse dire est que les parlementaires qui composent les deux assemblées fédérales n'ont pas été convaincus par la politique menée au niveau de cette cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de toenmalige commissaris monti gezegd' ->

Date index: 2023-05-17
w