Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de europese grondbeginselen indruist » (Néerlandais → Français) :

Wat is de houding van de Commissie wanneer een nationale overheid niet optreedt (of optreedt op een manier die tegen de Europese wetgeving indruist) in een dossier dat, volgens de Commissie, door die overheid moet worden behandeld ?

Quelle est l'attitude de la Commission si une autorité nationale n'intervient pas (ou intervient dans un sens qui n'est pas conforme à la législation européenne) dans un dossier précis qu'il lui appartient de traiter, selon la Commission ?


Wat is de houding van de Commissie wanneer een nationale overheid niet optreedt (of optreedt op een manier die tegen de Europese wetgeving indruist) in een dossier dat, volgens de Commissie, door die overheid moet worden behandeld ?

Quelle est l'attitude de la Commission si une autorité nationale n'intervient pas (ou intervient dans un sens qui n'est pas conforme à la législation européenne) dans un dossier précis qu'il lui appartient de traiter, selon la Commission ?


– (EN) Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende consumentenrechten was een onwelkome, onnodige poging om maximale harmonisatie af te dwingen om kennelijk geen andere reden dan om die mensen tevreden te stellen die menen dat culturele en juridische verscheidenheid tegen de Europese grondbeginselen indruist.

− (EN) La proposition originale de directive sur les droits des consommateurs soumise par la Commission était une tentative inutile et malvenue d’effectuer une harmonisation maximale dans le seul but de satisfaire ceux qui pensent que la diversité culturelle et juridique va à l’encontre des principes de l’UE.


3) Erkent zij dat de verloning op basis van leeftijd een discriminatie inhoudt die indruist tegen de Europese regelgeving en strafbaar gesteld is?

3) Admet-elle que la rémunération basée sur l'âge constitue une discrimination contraire à la réglementation européenne et passible de sanctions ?


De bepalingen van dit voorstel van resolutie moeten op zoveel mogelijk landen betrekking hebben, waaronder de Verenigde Staten, aangezien de doodstraf indruist tegen de Europese menselijke waarden.

Il faut que les dispositions de cette proposition de résolution portent sur un maximum de pays, dont les États-Unis, étant donné que la peine de mort va à l'encontre des valeurs humaines européennes.


De bepalingen van dit voorstel van resolutie moeten op zoveel mogelijk landen betrekking hebben, waaronder de Verenigde Staten, aangezien de doodstraf indruist tegen de Europese menselijke waarden.

Il faut que les dispositions de cette proposition de résolution portent sur un maximum de pays, dont les États-Unis, étant donné que la peine de mort va à l'encontre des valeurs humaines européennes.


Met de toetreding van deze beide landen komt er een definitief einde aan de deling van Jalta, een deling die tegen de cultuur, tegen de traditie en tegen de Europese rechtvaardigheid indruiste.

L’adhésion de ces deux pays signifiera enfin la disparition totale des divisions créées par l’accord de Yalta et qui allaient à l’encontre de la culture, de la tradition et de la justice européennes.


Hoewel velen onder ons vinden dat het belastingvoorstel tegen het Europese recht indruist, onrechtvaardig en in principe verkeerd is, leggen wij dit aan de Raad voor, als teken van goede wil omdat wij de problemen in de Raad kennen.

Même si beaucoup parmi nous considèrent la proposition en matière d’imposition comme contraire ? la législation de l’UE, injuste et comme une erreur fondamentale, nous présentons cette proposition de résolution comme gage de notre bonne volonté et de la conscience que nous avons des problèmes au sein du Conseil.


4. Elk voorstel voor een indirecte werkzaamheid dat indruist tegen de ethische grondbeginselen, en met name de beginselen in het Handvest van grondrechten van de Europese Unie, of niet voldoet aan de in het werkprogramma of de uitnodiging tot het indienen van voorstellen vastgestelde voorwaarden kan op elk moment van de beoordelings- en selectieprocedure worden uitgesloten.

4. Toute proposition d"action indirecte qui contrevient à des principes éthiques fondamentaux, notamment à ceux qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux de l"Union européenne, ou qui ne remplit pas les conditions fixées dans le programme de travail ou dans l"appel de propositions peut être exclue à tout moment de la procédure d"évaluation et de sélection.


5. Een voorstel voor een indirecte werkzaamheid dat indruist tegen de ethische grondbeginselen of niet voldoet aan de in het werkprogramma of de uitnodiging tot het indienen van voorstellen vastgestelde voorwaarden mag niet worden geselecteerd.

5. Une proposition d'action indirecte allant à l'encontre des principes éthiques fondamentaux ou ne remplissant pas les conditions fixées dans le programme de travail ou dans l'appel à propositions ne peut être sélectionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de europese grondbeginselen indruist' ->

Date index: 2024-03-13
w