Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen china klacht " (Nederlands → Frans) :

De belangrijke vindplaats van Mount Weld, die recenter werd ontdekt in Australië en die geëxploiteerd wordt door de firma Lynas, is onder de controle gekomen van de China Nonferrous Metal Mining Co. De Europese Unie, de Verenigde Staten en Mexico hebben in 2009 tegen China klacht ingediend bij de Wereldhandelsorganisatie, wegens de Chinese exportbeperkingen voor negen grondstoffen, op grond van een milieu-argument (10) .

L'important gisement de Mount Weld, plus récemment découvert en Australie et exploité par la firme Lynas, est passé sous contrôle de la China Nonferrous Metal Mining Co. Une plainte a été déposée en 2009 à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) par l'Union européenne, les États-Unis et le Mexique contre la Chine sur les restrictions chinoises à l'exportation de neuf matières premières, fondées sur un argument environnemental (10) .


De belangrijke vindplaats van Mount Weld, die recenter werd ontdekt in Australië en die geëxploiteerd wordt door de firma Lynas, is onder de controle gekomen van de China Nonferrous Metal Mining Co. De Europese Unie, de Verenigde Staten en Mexico hebben in 2009 tegen China klacht ingediend bij de Wereldhandelsorganisatie, wegens de Chinese exportbeperkingen voor negen grondstoffen, op grond van een milieu-argument (10) .

L'important gisement de Mount Weld, plus récemment découvert en Australie et exploité par la firme Lynas, est passé sous contrôle de la China Nonferrous Metal Mining Co. Une plainte a été déposée en 2009 à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) par l'Union européenne, les États-Unis et le Mexique contre la Chine sur les restrictions chinoises à l'exportation de neuf matières premières, fondées sur un argument environnemental (10) .


2. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad onverwijld op de hoogte te brengen van de recente ontwikkelingen met betrekking tot de juridische interpretatie van de WTO-regels ten gevolg van Klacht nr. DS384, die Canada tegen bepaalde Amerikaanse vereisten met betrekking tot het vermelden van het land van oorsprong heeft ingediend en waar Argentinië, Australië, Brazilië, China, Colombia, de Europese Unie, Guatemala, India, Japan, Korea, Mexico, Nieuw-Zeeland, Peru en Chi ...[+++]

2. demande à la Commission d'informer sans délai le Parlement et le Conseil de l'évolution récente constatée dans l'interprétation juridique des règles de l'OMC dans le prolongement de l'affaire DS384, le Canada ayant introduit une plainte au sujet de certaines prescriptions imposées par les États-Unis en matière d'étiquetage indiquant le pays d'origine (EPO), à laquelle l'Argentine, l'Australie, le Brésil, la Chine, la Colombie; l'Union européenne, le Guatemala, l'Inde, le Japon, la Corée, la République de Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou et le Taipei chinois étaient tierces parties;


De Commissie heeft een klacht ontvangen op grond van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), volgens welke de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade lijdt door de invoer met dumping van garens met een hoge sterktegraad, van polyesters, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, de Repub ...[+++]

La Commission a été saisie d’une plainte, déposée conformément à l’article 5 du règlement (CE) no 384/96 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après dénommé «règlement de base»), selon laquelle les importations de fils de polyesters à haute ténacité originaires de la République populaire de Chine, de la République de Corée et de Taïwan (ci-après dénommés «pays concerné») feraient l’objet de pratiques de dumping et causeraient ainsi un préjudice important à l’industrie communautaire.


De Europese Commissie („de Commissie”) heeft een klacht ontvangen op grond van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van 11 juni 2009 betreffende bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn (1) („de basisverordening”), volgens welke de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade lijdt door de invoer met subsidiëring van bepaalde organisch beklede staalproducten van oorsprong uit de Volksrepubliek China ...[+++]

La Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une plainte au titre de l’article 10 du règlement (CE) no 597/2009 du Conseil du 11 juin 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet de subventions de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après le «règlement de base»), selon laquelle les importations de certains produits en acier à revêtement organique originaires de la République populaire de Chine feraient l’objet de subventions et causeraient ainsi un préjudice important à l’industrie de l’Union.


In het afgelopen jaar diende de Europese industrie een klacht in tegen China (en Vietnam) met als verwijt dat de uitvoer van deze landen tegen kunstmatig lage prijzen plaatsvond.

L'année dernière, le secteur européenne de la chaussure a déposé une plainte contre la Chine (et le Vietnam) affirmant que ces pays exportaient vers la Communauté à des prix artificiellement bas.


Na de klacht van de Europese industrie tegen China en Vietnam heeft de Commissie een anti-dumpingonderzoek ingesteld.

À la suite des plaintes déposées par l’industrie européenne contre la Chine et le Vietnam, la Commission a ouvert une enquête antidumping, la plus importante jamais mise en œuvre par l’UE.


De Commissie heeft een klacht op grond van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap („de basisverordening”) (1) ontvangen, volgens welke de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade lijdt door de invoer met dumping van bepaald bladaluminium van oorsprong uit Armenië, Brazilië en de Volksrepubliek China („de betrokken land ...[+++]

La Commission a été saisie d'une plainte, déposée conformément à l'article 5 du règlement (CE) no 384/96 du Conseil relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (ci-après «le règlement de base») (1), selon laquelle les importations de certaines feuilles d'aluminium originaires de l'Arménie, du Brésil et de la République populaire de Chine (ci-après «les pays concernés») feraient l'objet de pratiques de dumping et causeraient ainsi un préjudice important à l'industrie communautaire.


De Commissie heeft een klacht ontvangen op grond van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), volgens welke de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade lijdt door de invoer met dumping van bepaalde kaarsen en dergelijke artikelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China („het bet ...[+++]

La Commission a été saisie d'une plainte, déposée conformément à l'article 5 du règlement (CE) no 384/96 du Conseil du 22 décembre 1995 relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après dénommé le «règlement de base»), selon laquelle les importations de certains types de bougies, chandelles, cierges et articles similaires originaires de la République populaire de Chine (ci-après dénommée le «pays concerné») feraient l'objet de pratiques de dumping et causeraient ainsi un préjudice important à l'industrie communautaire.


(13) De vertegenwoordigers van de Kamer van Koophandel van China waren tegen dit voorstel van de indiener van de klacht gekant en stelden dat de economische structuur van Oostenrijk verschilt van die in de Volksrepubliek China; zij stellen evenwel geen ander land van vergelijking voor.

(13) Les représentants de la Chambre de commerce de la Chine ont marqué leur opposition à cette suggestion du plaignant en faisant valoir que la structure économique de l'Autriche est différente de celle de la république populaire de Chine, sans pour autant suggérer un autre pays de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen china klacht' ->

Date index: 2024-08-23
w