Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoet zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

- (EL) Met hun verklaringen hebben de Commissie en de Raad beide bevestigd dat zij aan eisen van de VS tegemoet zullen blijven komen. Zij zullen voor alle Europese burgers “dossiers” aanleggen met persoonsgegevens en die gegevens doorgeven aan de geheime veiligheidsdiensten van de VS.

- (EL) Aussi bien la Commission que le Conseil ont confirmé dans leurs déclarations qu’ils continueront de céder aux exigences des États-Unis, en conservant des dossiers sur tous les citoyens européens et en transmettant leurs données personnelles aux services secrets de sécurité américains.


Ik wil ook graag oproepen tot kalmte en de Griekse burgers verzekeren dat wij aan hun kant staan. Ze gaan een moeilijke tijd tegemoet en wij zullen ze blijven steunen.

Je demanderai également un retour au calme-; je voudrais dire au peuple grec que nous sommes avec eux et qu’ils ont notre soutien dans cette épreuve longue et pénible.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan d ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]


Zij is echter niet te spreken over de verklaring van de heer Santer dat de bestuurlijke reorganisatie hiertoe beperkt zal blijven dat de wetenschappelijke en inspectiecomités onder de hoede van mevrouw Bonino gebracht zullen worden, waarmee onvoldoende tegemoet gekomen zou worden aan de aanbevelingen van de enquêtecommissie.

Cependant, la commission d'enquête fait part de ses préoccupations devant les déclarations de M. Santer indiquant que la réorganisation administrative se bornera à mettre sous la tutelle de Mme Bonino les comités scientifiques et l'Inspection, démarche absolument insuffisante pour satisfaire les recommandations de la commission d'enquête.


Aard van de humanitaire actie De vluchtelingen in de kampen zullen elementaire hulp blijven krijgen en in hun voornaamste behoeften zal in beginsel verder tegemoet worden gekomen op de volgende gebieden:voeding,watervoorziening, gezondheidszorg, sanering en gemeenschapsdiensten.

Nature de l'action humanitaire entreprise Aux réfugiés vivant dans des camps, l'assistance de base et la couverture de base des besoins prioritaires seront poursuivies dans les domaines alimentaires, de l'eau, de la santé, de l'assainissement et des services communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoet zullen blijven' ->

Date index: 2021-12-18
w