Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijk uiterst waardevolle vaardigheden verwerven » (Néerlandais → Français) :

Nu de organisaties en partners die plaatsen aanbieden, beschikken over het onlineselectie-instrument, kunnen de leden van het Europees Solidariteitskorps een positief verschil maken op het terrein en tegelijk uiterst waardevolle vaardigheden verwerven voor hun verdere leven en loopbaan".

L'ouverture de l'outil de mise en correspondance en ligne aux organisations et aux partenaires fournissant des stages permettra aux membres du corps européen de solidarité de commencer à exercer une influence positive sur le terrain, tout en acquérant des compétences extrêmement utiles pour leur vie et leur carrière futures».


Zo kunnen zij bij het begin van hun loopbaan uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven. Bovendien is het Solidariteitskorps een waardevol instrument om de solidariteit – een van de meest fundamentele waarden van de Europese Unie – te promoten en te versterken.

Outre le fait qu'il permettra à ces jeunes d'acquérir une expérience inestimable et des compétences précieuses au début de leur carrière, il constitue aussi un outil très appréciable pour promouvoir et renforcer la solidarité, l'une des valeurs fondamentales de l'Union européenne.


Zo kunnen ze bij het begin van hun loopbaan niet alleen uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven, maar ook de solidariteit – een van de fundamentele waarden van de Europese Unie – promoten en versterken.

Il permettra non seulement à ces jeunes d'acquérir une expérience inestimable et des compétences précieuses au début de leur carrière mais contribuera aussi à promouvoir et à renforcer la solidarité, l'une des valeurs fondamentales de l'Union européenne.


De deelnemers zullen niet alleen de fundamentele waarde van de solidariteit bevorderen, maar ook kunnen helpen, leren en waardevolle vaardigheden ontwikkelen en verwerven aan het begin van hun carrière.

Tout en promouvant la valeur fondamentale de la solidarité, les participants pourront aussi aider, apprendre, développer et acquérir des compétences appréciables au début de leur carrière.


3. merkt op dat verdere consolidering van een gemeenschappelijke Europese aanpak van vrijwilligerswerk meer mogelijkheden zal creëren voor de mobiliteit en inzetbaarheid van jongeren, door hen in staat te stellen waardevolle vaardigheden te verwerven;

3. observe que la poursuite de la consolidation d'une approche européenne commune en matière de volontariat créera davantage d'opportunités pour la mobilité et l'employabilité des jeunes en leur permettant d'acquérir des compétences utiles;


3. merkt op dat verdere consolidering van een gemeenschappelijke Europese aanpak van vrijwilligerswerk meer mogelijkheden zal creëren voor de mobiliteit en inzetbaarheid van jongeren, door hen in staat te stellen waardevolle vaardigheden te verwerven;

3. observe que la poursuite de la consolidation d'une approche européenne commune en matière de volontariat créera davantage d'opportunités pour la mobilité et l'employabilité des jeunes en leur permettant d'acquérir des compétences utiles;


Het hervormd gemeenschappelijk visserijbeleid moet een strategie voor financiële steunverlening aan beroepsvissers invoeren die door de aanpassing van de visserijactiviteiten aan de omvang van de beschikbare visbestanden gevaar lopen om hun werk en/of inkomen te verliezen, en vanzelfsprekend tegelijk voor degelijke opleiding van de vissers zorgen, die hun bedrijfseconomische vaardigheden, kennis van het zeemilieu en de milieuproblemen, en goede hygiënische werkwijzen verschaft, zodat ze in termen van beroepsmobiliteit grotere wen ...[+++]

La PCP réformée devra consacrer une stratégie de soutien financier aux professionnels de la pêche qui, du fait du réajustement nécessaire de la capacité de pêche en fonction de la disponibilité des ressources, pourront perdre leur emploi et/ou leurs sources de revenus, en encourageant, dès lors, une formation adaptée aux pêcheurs, qui leur permette d'acquérir des connaissances en matière de gestion d'entreprise, en matière maritime, écologique et sanitaire, qui leur garantissent d'acquérir une meilleure adaptabilité et de répondre ainsi aux besoins de la mobilité professionnelle.


8. begrijpt dat aanpassing aan een omgeving van wereldwijde concurrentie en een herstel van de groei van de Europese economie noodzakelijk zijn als uiterst belangrijke gemeenschappelijke doelen; roept de Europese Unie op zich sterker in te spannen voor investeringen in het verwerven van vaardigheden, opleiding en het scheppen van duurzame arbeidsplaatsen, veilig stellen van de werkgelegenheid en voorkoming van massale werkloosheid, en tegelijk te zorgen ...[+++]

8. invite l'Union, tout en admettant comme des buts communs essentiels la nécessité de s'adapter à un environnement concurrentiel mondial et de relancer la croissance de l'économie européenne, à intensifier ses efforts d'investissement dans les compétences, la formation et la création d'emplois durables, la sauvegarde des emplois et la prévention du chômage de masse, en conduisant des politiques fiscales constructives, qui devraient contribuer à déterminer la dimension et le contenu du plan de relance; s'attend à ce qu'un accord soit trouvé lors du Conseil européen de printemps 2009 sur des orientations claires et des mesures concrètes ...[+++]


8. begrijpt dat aanpassing aan een omgeving van wereldwijde concurrentie en een herstel van de groei van de Europese economie noodzakelijk zijn als uiterst belangrijke gemeenschappelijke doelen; roept de Europese Unie op zich sterker in te spannen voor investeringen in het verwerven van vaardigheden, opleiding en het scheppen van duurzame arbeidsplaatsen, veilig stellen van de werkgelegenheid en voorkoming van massale werkloosheid, en tegelijk te zorgen ...[+++]

8. invite l'Union, tout en admettant comme des buts communs essentiels la nécessité de s'adapter à un environnement concurrentiel mondial et de relancer la croissance de l'économie européenne, à intensifier ses efforts d'investissement dans les compétences, la formation et la création d'emplois durables, la sauvegarde des emplois et la prévention du chômage de masse, en conduisant des politiques fiscales constructives, qui devraient contribuer à déterminer la dimension et le contenu du plan de relance; s'attend à ce qu'un accord soit trouvé lors du Conseil européen de printemps 2009 sur des orientations claires et des mesures concrètes ...[+++]


Door zich vrijwillig aan te sluiten bij het Europees solidariteitskorps zullen deze jongeren hun vaardigheden kunnen ontwikkelen en niet alleen werk vinden, maar ook uiterst waardevolle persoonlijke ervaring opdoen.

En rejoignant volontairement le corps européen de solidarité, ces jeunes pourront développer leurs compétences, avoir un travail et aussi vivre une expérience humaine de grande valeur.


w