Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technische wijziging heeft » (Néerlandais → Français) :

De eerst voorgestelde technische wijziging heeft betrekking op de aanvraagprocedure.

Le premier a pour objet une modification technique que l'on propose d'apporter à la procédure de demande.


De eerst voorgestelde technische wijziging heeft betrekking op de aanvraagprocedure.

Le premier a pour objet une modification technique que l'on propose d'apporter à la procédure de demande.


Deze technische wijziging heeft ten doel de bestaande tekst te verduidelijken teneinde rechts­zekerheid te scheppen en een geharmoniseerde toepassing van de regels te garanderen, wat niet alleen de reizigers maar ook de luchtvaartmaatschappijen ten goede zal komen.

Cette modification d'ordre technique a pour but de préciser le texte existant afin d'assurer la sécurité juridique et une application harmonisée des règles, qui bénéficieront non seulement aux voyageurs individuels mais aussi aux compagnies aériennes.


De heer Thissen merkt op dat de minister de wijziging betreffende het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds heeft voorgesteld als een zuiver technische wijziging.

M. Thissen fait valoir que la ministre a présenté cette modification relative au Fonds commun de garantie automobile comme étant un amendement purement technique.


De wijziging in het eerste lid (punt a) van artikel 43 betreft enkel een technische wijziging en heeft geen inhoudelijke gevolgen.

La modification apportée au paragraphe 1 de l'article 43 (point a) est d'ordre purement technique et n'a pas d'incidence sur le contenu.


De voorgestelde wijziging heeft tot doel een technische vergissing weg te werken die werd veroorzaakt door een vorige wijziging van de wet van 16 juni 1970.

La modification proposée vise à rectifier une erreur technique due à une modification précédente de la loi du 16 juin 1970.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een besluit tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden), bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) en Protocol 47 (Opheffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst(12343/07), dat door het gemengd Comité van de EER zal worden aangenomen.

Le Conseil a approuvé une décision, qui sera adoptée par le Comité mixte de l'Espace économique européen (EEE), modifiant l'annexe I (questions vétérinaires et phytosanitaires), l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et certification) et le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux échanges de produits vitivinicoles) de l'accord EEE (12343/07).


De Raad heeft zes besluiten aangenomen die het gemengd comité van de Europese Economische Ruimte (EER) in staat stellen besluiten aan te nemen tot wijziging van EER-bepalingen op het gebied van cultuur, onderwijs, jeugdzaken, onderzoek en technische ontwikkeling, statistieken en technische voorschriften (13661/04, 13666/04, 13736/04, 14109/04, 13671/04 en 13801/04).

Le Conseil a adopté six décisions permettant au Comité mixte de l'Espace économique européen (EEE) d'adopter des décisions en vue de modifier des dispositions de l'accord sur l'EEE dans les domaines de la culture, de l'éducation, de la jeunesse, de la recherche et du développement technologique, des statistiques et des réglementations techniques (doc. 13661/04, 13666/04, 13736/04, 14109/04, 13671/04 et 13801/04).


Na lange en moeizame besprekingen op technisch niveau heeft de Raad het gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van een verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 291392 betreffende het externe douanevervoer aangenomen.

Après de longues et difficiles délibérations au niveau technique, le Conseil a adopté la position commune en vue de l'adoption d'un règlement modifiant le règlement (CEE) n 2913/92 en ce qui concerne le régime du transit externe.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot vierde wijziging van Verordening (EG) nr. 1626/94 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden in de Middellandse Zee en van Verordening (EG) nr. 850/98 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen.

Le Conseil a adopté un règlement modifiant pour la quatrième fois le règlement (CE) n° 1626/94 prévoyant certaines mesures techniques de conservation des ressources de pêche en Méditerranée et, pour la quatrième fois, le règlement (CE) n° 850/98 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische wijziging heeft' ->

Date index: 2023-12-22
w