Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische certificaten moeten nu zowel " (Nederlands → Frans) :

Technische certificaten moeten nu zowel gedrukt als elektronisch worden geleverd om vervalsing en geknoei te vermijden. Daarnaast maakt dit de gegevensuitwisseling gemakkelijker, wat de ontwikkeling van het elektronisch voertuiginformatieplatform mogelijk maakt.

Les certificats de contrôle technique devraient désormais être délivrés en copie papier ainsi que sous la forme électronique pour éviter toute falsification ou manipulation et pour faciliter l'échange d'informations, ce qui permettrait la création de la plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules.


Immers, werkgevers moeten nu zowel de formaliteiten vervullen voor het verkrijgen van de stagebonus als voor de fiscale vrijstelling.

Actuellement, en effet, les employeurs doivent s'acquitter des formalités à la fois pour le bonus de stage et pour l'exonération fiscale.


Als eerste stap op weg naar een interne markt voor periodieke technische controles wordt voorgesteld dat lidstaten elkaars technische certificaten moeten erkennen bij grensoverschrijdende herinschrijving.

Il est proposé que les États membres reconnaissent mutuellement les certificats de contrôle technique dans le cas de la ré-immatriculation transfrontalière, ce qui constituerait une première étape vers le marché intérieur des contrôles techniques périodiques.


(10 ter) Als bewezen kan worden dat de technische controles in toereikende mate geharmoniseerd zijn, moeten er bepalingen worden opgesteld voor de volledige wederzijdse erkenning van technische certificaten in de gehele Unie.

(10 ter) Lorsqu'il est établi que l'harmonisation du contrôle technique a été réalisée à un degré suffisant, des dispositions relatives à la pleine reconnaissance mutuelle des certificats de contrôle technique dans toute l'Union devraient être mises en place.


(10 bis) In het kader van een betere toepassing van het beginsel van vrij verkeer binnen de Unie, moeten in de oorspronkelijke lidstaat van inschrijving afgegeven technische certificaten ook worden erkend in andere lidstaten, met het oog op herinschrijving.

(10 bis) En vue d'améliorer l'application du principe de libre circulation au sein de l'Union, le certificat de contrôle technique délivré dans l'État membre d'origine de l'immatriculation doit être mutuellement reconnu par les États membres aux fins de la ré-immatriculation.


15. herinnert aan de geest van het VWEU, dat de medebeslissingsprocedure tot algemene procedure wil verheffen, hetgeen dienovereenkomstig leidt tot opheffing van specifieke clausules of procedures die krachtens het vorig verdrag en het Interinstitutioneel Akkoord op bepaalde beleidsonderdelen of -instrumenten van toepassing waren; bevestigt daarmee dat de bepalingen die flexibiliteit met betrekking tot de financiering van het GBVB beperken, nu geen enkele basis meer hebben; benadrukt, in lijn met het voorafgaande en teneinde de doeltreffendheid en de verantwoordingsprocedures van het GBVB te versterken, dat een nieuwe dialoogcultuur, wederzijds vertrouwen en uitwisseling van informatie nu eindelijk een vast onderdeel van de interinstitutionele bet ...[+++]

15. invoque l'esprit du traité FUE, qui vise à faire de la codécision la procédure générale et conduit, par analogie, à lever les dispositions ou procédures particulières qui s'appliquaient à certains instruments ou politiques au titre du traité précédent ou de l'accord interinstitutionnel; confirme ainsi que les dispositions qui limitaient la souplesse de financement de la PESC sont désormais sans fondement; souligne, dans le même sens, qu'il conviendrait, pour renforcer l'efficacité et la responsabilité en matière de PESC, que les relations interinstitutionnelles s'imprègnent finalement d'un nouvel esprit de dialogue, de confiance mu ...[+++]


Nooit werd de elektriciteitsmarkt zo sterk gereguleerd als nu: zowel wat de groene certificaten betreft, als de garantie voor prijzen aan de producenten van elektriciteit met windmolens of biogas, zowel wat de sociale fondsen betreft, die tijdens deze legislatuur verzesvoudigd werden, als de REG-fondsen.

Jamais le marché de l'électricité n'a été aussi réglementé qu'aujourd'hui : tant en ce qui concerne les certificats verts que les prix garantis à ceux qui produisent de l'électricité à l'aide d'éoliennes ou de biogaz, tant en ce qui concerne les fonds sociaux, multipliés par six sous cette législature, que les fonds URE.


Zowel het Israëlische als het Palestijnse volk moeten nu eindelijk het recht op zelfbeschikking krijgen zodat beide volkeren in vrede en veiligheid kunnen leven.

Le peuple israélien et le peuple palestinien doivent avoir enfin le droit à l'autodétermination afin de pouvoir vivre en paix et en sécurité.


Ook nu heb ik in de commissie een hele technische argumentatie moeten opbouwen om de problemen duidelijk te maken.

Dans ce cas-ci, j'ai également dû développer toute une argumentation technique en commission pour expliquer les problèmes.


De menging met gewone brandstof is technisch en praktisch mogelijk, zowel met diesel als benzine, zonder dat er grote veranderingen moeten gebeuren aan het wagenpark of aan het distributiesysteem.

Le mélange avec un carburant ordinaire - diesel ou essence - est techniquement et pratiquement possible sans que le parc automobile ou le système de distribution ne doivent subir de grands changements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische certificaten moeten nu zowel' ->

Date index: 2025-07-13
w