Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische aspecten van onze regels snel " (Nederlands → Frans) :

Het Europees recht voorziet in dit soort uitvoeringsbevoegdheden met een reden: ervoor zorgen dat de technische aspecten van onze regels snel kunnen worden aangepast aan de veranderende werkelijkheid, zonder dat daarvoor de volledige en lange procedure moet worden doorlopen om nieuwe wetgeving aan te nemen.

Si le droit de l’Union prévoit ce type de pouvoirs d’exécution, c'est pour veiller à ce que les éléments techniques de nos instruments juridiques puissent être rapidement adaptés à un environnement en constante mutation, sans devoir passer par la procédure législative complète et approfondie qu’exige l’adoption d’un nouveau texte.


De Belgische Vereniging van Banken meent dat indien het voorstel aangenomen wordt, men het zo eenvoudig mogelijk behoort te houden omdat de technologie zich zo snel heeft ontwikkeld dat men niet kan ingaan op de technische aspecten van de regeling.

L'Association belge des banques pense que si la proposition de loi doit être maintenue, il faut la garder aussi simple que possible puisque la technologie évolue rapidement ce qui signifie qu'on ne peut pas rentrer dans les modalités techniques du système.


De Belgische Vereniging van Banken meent dat indien het voorstel aangenomen wordt, men het zo eenvoudig mogelijk behoort te houden omdat de technologie zich zo snel heeft ontwikkeld dat men niet kan ingaan op de technische aspecten van de regeling.

L'Association belge des banques pense que si la proposition de loi doit être maintenue, il faut la garder aussi simple que possible puisque la technologie évolue rapidement ce qui signifie qu'on ne peut pas rentrer dans les modalités techniques du système.


In 2014 is uitgebreid overleg geweest met de belanghebbenden over diverse technische aspecten van de EU ETS-regeling.

Les parties prenantes ont été largement consultées en 2014 sur divers aspects techniques du SEQE.


De regels in de bijlagen kunnen technisch overkomen maar het Arbitragehof was van mening dat technische aspecten in de wet zelf moesten worden geregeld en dat er geen sprake van kon zijn de bevoegdheid daarvoor te delegeren aan de Koning.

Les dispositions des annexes peuvent apparaître techniques, mais la Cour d'arbitrage a estimé qu'elles devaient être inclues dans la loi et qu'il ne pouvait pas être question d'une délégation au Roi pour ces aspects techniques.


De Raad nam nota van de opmerkingen van de lidstaten, die met name betrekking hadden op de looptijd die de nieuwe regeling moet krijgen en op de voornaamste technische aspecten van het Commissievoorstel (met name de afschaffing van het vereveningsstelsel voor de opslagkosten en de permanente verlaging van de quota (met 115.000 ton, wat overeenkomt met 50% van het structurele overschot)); ten aanzien van deze punten maakte het merendeel van de delegati ...[+++]

Le Conseil a entendu les observations formulées par les Etats membres, en particulier sur la durée à envisager pour le nouveau règlement et sur les points techniques essentiels que comporte la proposition de la Commission (à savoir notamment la suppression du système de péréquation des frais de stockage et la réduction permanente des quotas (de 115 000 tonnes correspondant à 50% de l'excédent structurel), questions sur lesquelles la plupart des délégations a présenté des objections vis-à-vis de la proposition de la Commission.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen snel de technische aspecten van dat principeakkoord af te handelen, zodat de Raad de nota van wijzigingen in het kader van de begrotingsprocedure aan het Europees Parlement kan voorleggen.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de finaliser rapidement les aspects techniques de cette orientation afin de permettre au Conseil de transmettre la lettre rectificative au Parlement européen dans le cadre de la procédure budgétaire.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen snel de technische aspecten van dat principeakkoord af te handelen, zodat de Raad de nota van wijzigingen in het kader van de begrotingsprocedure aan het Europees Parlement kan voorleggen.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de finaliser rapidement les aspects techniques de cette orientation afin de permettre au Conseil de transmettre la lettre rectificative au Parlement européen dans le cadre de la procédure budgétaire.


- De vraag van de heer Monfils bevat drie onderdelen: de strafonderbreking, de technische aspecten van de regeling en het personeel.

- La question de M. Monfils comprend trois parties : l'interruption de peine, les aspects techniques du système électronique et le personnel.


Inderdaad, sommigen begonnen heel snel met de technische aspecten van de fiscaliteit, maar de PS-fractie vond het nodig eraan te herinneren dat belastingen niets anders zijn dan een verplichte voorafhouding door een nationale, regionale, provinciale of gemeentelijke publieke overheid om collectieve behoeften te financieren.

En effet, si certains ont cherché à un certain moment à aborder très rapidement les aspects techniques de la fiscalité, il a paru nécessaire au groupe PS de rappeler que l'impôt n'est rien d'autre qu'un prélèvement obligatoire effectué par une autorité publique nationale, communale, provinciale ou régionale, en vue de financer des besoins collectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische aspecten van onze regels snel' ->

Date index: 2023-02-09
w