Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technisch of wetenschappelijk bewijs aanvoert ter onderbouwing » (Néerlandais → Français) :

1. Wanneer een nationale autoriteit voornemens is een besluit als bedoeld in artikel 2, lid 1, vast te stellen, stelt zij de overeenkomstig artikel 5 geïdentificeerde marktdeelnemer schriftelijk van haar voornemen in kennis, waarbij zij specificeert op welk technisch voorschrift haar besluit zal worden gebaseerd en voldoende technisch of wetenschappelijk bewijs aanvoert ter onderbouwing van het feit dat het voorgenomen besluit gerechtvaardigd is op een van de in artikel 30 van het Verdrag genoemde gronden of gezien een andere dwingende reden van openbaar belang en dat het besluit geschikt is om het nagestreefde doel te bereiken en niet v ...[+++]

1. Lorsqu'une autorité nationale a l'intention d'adopter une décision du type visé à l'article 2, paragraphe 1, elle envoie à l'opérateur économique identifié conformément à l'article 5 un préavis écrit de son intention, en précisant la règle technique sur laquelle la décision doit être basée et en fournissant des éléments techniques ou scientifiques qui justifient la décision prévue par l'une des raisons d'intérêt public visée à l'article 30 du traité ou par référence à une autre exigence impérieuse d'intérêt public, qui montrent qu'elle est de nature à atteindre l'objectif visé et qu'elle ne dépasse pas le cadre de ce qui est nécessair ...[+++]


1. Wanneer een nationale autoriteit voornemens is een besluit als bedoeld in artikel 2, lid 1, vast te stellen, stelt zij de overeenkomstig artikel 5 geïdentificeerde marktdeelnemer, alsmede de Commissie en het productcontactpunt in die lidstaat schriftelijk van haar voornemen in kennis, waarbij zij specificeert op welk technisch voorschrift haar besluit zal worden gebaseerd en voldoende technisch of wetenschappelijk bewijs aanvoert ter onderbouwing van het feit dat het voorgenomen besluit gerechtvaardigd is op een van de in artikel 30 van het Verdrag genoemde gronden of gezien een andere dwingende reden van openbaar belang en dat het be ...[+++]

1. Lorsqu'une autorité nationale a l'intention d'adopter une décision du type visé à l'article 2, paragraphe 1, elle envoie à l'opérateur économique identifié conformément à l'article 5, ainsi qu'à la Commission et au point de contact produit de cet État membre le préavis écrit de son intention, en précisant la règle technique sur laquelle la décision doit être basée et en fournissant des éléments techniques ou scientifiques qui justifient la décision prévue par l'une des raisons d'intérêt public visées à l'article 30 du traité ou par référence à une autre exigence impérieuse d'intérêt public et qui montrent qu'elle est de nature à attei ...[+++]


Lidstaten die gezamenlijke aanbevelingen indienen voor de vaststelling van de in lid 1 bedoelde technische maatregelen, leveren wetenschappelijk bewijs ter ondersteuning van het aannemen van die maatregelen.

Lorsqu'ils soumettent des recommandations communes pour l’établissement de mesures techniques, telles que visées au paragraphe 1, les États membres doivent fournir des preuves scientifiques à l’appui de l’adoption de ces mesures.


3 ter. Ieder besluit om de verkoop, de registratie of het in het verkeer brengen van een voertuig waarvoor een goedkeuringsinstantie van een andere lidstaat een individuele goedkeuring heeft verleend te weigeren, dient middels een schriftelijke kennisgeving aan de betrokken persoon kenbaar te worden gemaakt alsmede aan de Commissie binnen een termijn van 20 dagen na het verlopen van de termijn voor de ontvangst van opmerkingen overeenkomstig lid 3 bis. In het besluit wordt naar behoren rekening gehouden met die opmerkingen en wordt opgave gedaan van de redenen waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de eventueel door de betrokken persoon aangevoerde argumente ...[+++]

3 ter. Toute décision de refuser la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service d'un véhicule pour lequel une réception individuelle a été accordée par l'autorité compétente d'un autre État membre doit faire l'objet d'une notification écrite à la personne concernée et à la Commission dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la date d'expiration du délai de réception des observations visé au paragraphe 3 bis. La décision tient dûment compte desdites observations et elle précise les motifs sur lesquels elle repose, y compris ceux qui motivent, le cas échéant, le rejet des arguments avancés par la personne concernée, ainsi que les éléments techniques ou scient ...[+++]


1. Wanneer een bevoegde autoriteit voornemens is een besluit als bedoeld in artikel 2, lid 1, vast te stellen, stelt zij de overeenkomstig artikel 8 geïdentificeerde marktdeelnemer schriftelijk van dat voornemen in kennis, waarbij zij specificeert op welk technisch voorschrift haar besluit zal worden gebaseerd en technisch of wetenschappelijk bewijs aanvoert voor de volgende argumenten:

1. Lorsqu'une autorité compétente a l'intention d'adopter une décision visée à l'article 2, paragraphe 1, elle envoie à l'opérateur économique identifié conformément à l'article 8 une notification écrite de cette intention, précisant la règle technique sur laquelle la décision doit être fondée et fournissant des éléments techniques ou scientifiques attestant que:


1 ter. Uit het EFMZV wordt steun verleend voor operationele, technische en wetenschappelijke kosten die verband houden met de verrichting van studies ter onderbouwing van de aanbevelingen van de adviesraden.

1 ter. Le FEAMP contribue aux coûts opérationnels, techniques et scientifiques associés à la réalisation d'études en appui des recommandations des conseils consultatifs.


1. Wanneer de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming voornemens is een besluit als bedoeld in artikel 2, lid 1, vast te stellen, stelt zij de overeenkomstig artikel 5 geïdentificeerde marktdeelnemer schriftelijk van haar voornemen in kennis, waarbij zij specificeert op welk technisch voorschrift haar besluit zal worden gebaseerd en het technische of wetenschappelijke bewijs aanvoert

1. Lorsqu'une autorité compétente de l'État membre de destination a l'intention d'adopter une décision du type visé à l'article 2, paragraphe 1, elle envoie à l'opérateur économique identifié conformément à l'article 5 un préavis écrit de son intention, en précisant la règle technique sur laquelle la décision doit être basée et en fournissant les éléments techniques ou scientifiques:


De kandidaturen kunnen per aangetekend schrijven ingediend worden bij de Regeringscommissaris belast met Wetenschapsbeleid en bij de federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele aangelegenheden, ter attentie van de heer Eric Beka, secretaris-generaal, Wetenschapsstraat 8, te 1000 Brussel, uiterlijk binnen een termijn die de vijftien werkdagen niet overschrijdt, te tellen vanaf de datum van bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, waarbij het poststempel als ...[+++]

Les candidatures peuvent être introduites par lettre recommandée auprès du Commissaire du Gouvernement chargé de la Politique scientifique et des Institutions fédérales, services fédéraux de Affaires scientifiques, techniques et culturelles, à l'attention de M. Eric Beka, secrétaire général, rue de la Science 8, à 1000 Bruxelles, dans un délai ne dépassant pas quinze jours à compter de la date de publication au Moniteur belge de cet avis au plus tard, la date du cachet de la poste faisant foi.


De kandidaturen kunnen per aangetekend schrijven ingediend worden bij de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden ter attentie van de heer Eric Beka, secretaris-generaal, Wetenschapsstraat 8, 1000 Brussel, tot uiterlijk 30 juni 2000; de postdatum zal als bewijs gelden.

Les candidatures peuvent être introduites, par lettre recommandée, auprès du Ministre de la Recherche scientifique, Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles, à l'attention de M. Eric Beka, secrétaire général, rue de la Science 8, 1000 Bruxelles, pour le 30 juin 2000 au plus tard; la date du cachet de la poste faisant foi.


De taak van de Voedselautoriteit zal erin bestaan de Gemeenschap van het onafhankelijk wetenschappelijk en technisch advies te dienen dat zij nodig heeft ter onderbouwing van beleid en wetgeving over alle aspecten van de voedselveiligheid.

Sa mission sera de fournir à la Communauté les conseil scientifiques et techniques indépendants dont elle a besoin pour étayer la politique et la législation dans tous les domaines de la sécurité alimentaire.


w