Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «team van minimum 15 mensen » (Néerlandais → Français) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante beroepservaring is vereist in een of diverse van de volgende domeinen : o Management : organisatie en leiding van een dienst op het vlak van HR, financiën, budget en operationele aspecten. o Verantwoordelijk voor een team van minimum 15 mensen.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de six années répartie dans un ou plusieurs des domaines suivants est requise : o Management : organisation et direction d'un service sur les plans RH, financier, budgétaire et opérationnel. o Responsable d'une équipe de minimum 15 personnes.


Een vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum van minimum twee jaar relevante professionele ervaring als ICT projectleider die verantwoordelijk is voor een team van minstens 5 mensen in de business applicatie domein (applicatie voor het beheren van een of meerdere bedrijfsprocessen) en interoperabiliteit (delen van informatie /data tussen applicaties).

Vous disposez de minimum deux années d'expérience professionnelle pertinente en tant que chef de projet ICT en charge d'une équipe de minimum 5 personnes dans le domaine application métier (application permettant de gérer un ou plusieurs processus métier) et interopérabilité (partage d'informations/données entre applications).


management : leiding over een team van minimum 15 personen;

management : gestion d'équipe de minimum 15 personnes;


6. Tijdens de Europese Raad van Tampere op 14 en 15 oktober 1999 hebben de lidstaten van de Europese Unie zich ertoe verbonden onverwijld gemeenschappelijke onderzoeks-teams in te stellen, in eerste instantie ter bestrijding van het terrorisme, de mensen-handel en de drugshandel (conclusie nr. 43).

6. Lors du Conseil européen de Tampere des 14 et 15 octobre 1999, les États membres de l'Union européenne se sont engagés à créer sans délai des équipes communes d'enquête pour lutter, dans un premier temps, contre le terrorisme, le trafic d'êtres humains et le trafic de stupéfiants (conclusion nº 43).


6. Tijdens de Europese Raad van Tampere op 14 en 15 oktober 1999 hebben de lidstaten van de Europese Unie zich ertoe verbonden onverwijld gemeenschappelijke onderzoeks-teams in te stellen, in eerste instantie ter bestrijding van het terrorisme, de mensen-handel en de drugshandel (conclusie nr. 43).

6. Lors du Conseil européen de Tampere des 14 et 15 octobre 1999, les États membres de l'Union européenne se sont engagés à créer sans délai des équipes communes d'enquête pour lutter, dans un premier temps, contre le terrorisme, le trafic d'êtres humains et le trafic de stupéfiants (conclusion nº 43).


(14) In Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 (verordening dierlijke bijproducten)[15] wordt regelgeving inzake volks- en diergezondheid vastgesteld voor bepaalde dierlijke bijproducten en afgeleide producten om de risico's voor de gezondheid van mensen en dieren als gevolg van die producten te voorkomen en tot een minimum te beperk ...[+++]

(14) Le règlement (CE) nº 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) nº 1774/2002 (règlement relatif aux sous-produits animaux)[15] établit des règles en matière de santé, tant publique qu’animale, concernant certains sous-produits animaux et produits dérivés, afin d’empêcher et de limiter autant que faire se peut les risques que posent ces produits pour la santé publique et la santé animale, et plus particulièrement afin de protéger la sécurité de la chaîn ...[+++]


1. Vereiste ervaring op 5 november 2007 : minimum vier jaar relevante professionele ervaring in IT algemeen waarvan minimum twee jaar relevante professionele ervaring als projectleider van teams tussen de 4 en de 15 personen.

1. Expérience requise au 5 novembre 2007 : minimum quatre ans d'expérience professionnelle pertinente en IT dont minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente comme gestionnaire de projet d'une équipe entre 4 et 15 personnes.


Deze kosten kunnen slechts gefinancierd worden, vooral als men democratische toegangsprijzen wil toepassen (bijvoorbeeld 100 frank per ingangsticket), als jaarlijks minimum 15.000 mensen een bezoek brengen, wat neerkomt op 4 keer de huidige toeloop.

Ces frais ne peuvent être couverts, surtout si on veut appliquer des tarifs d'accès démocratiques (100 francs par billet d'entrée par exemple) que si l'affluence annuelle atteint un minimum de 15.000 personnes soit plus de 4 fois l'affluence actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'team van minimum 15 mensen' ->

Date index: 2024-09-19
w