Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te weten welke koninklijke besluiten » (Néerlandais → Français) :

Spreekster wenst ook te weten welke koninklijke besluiten prioritair zullen worden genomen en wanneer.

L'intervenante souhaite également savoir quels arrêtés royaux seront pris prioritairement et quand ils le seront.


Spreekster wenst ook te weten welke koninklijke besluiten prioritair zullen worden genomen en wanneer.

L'intervenante souhaite également savoir quels arrêtés royaux seront pris prioritairement et quand ils le seront.


4. a) Is er al overleg geweest met de FOD Volksgezondheid en het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) met betrekking tot de herziening van de koninklijke besluiten? b) Zo ja, over welke koninklijke besluiten gaat het? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?

4. a) Une concertation a-t-elle déjà été organisée avec le SPF Santé publique et l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) concernant la révision des arrêtés royaux? b) Dans l'affirmative, de quels arrêtés royaux s'agit-il? c) Quelle était la teneur des discussions?


3. a) Is er al uitsluitsel over definitieve schrapping of aanpassing van bepaalde koninklijke besluiten? b) Zo ja, over welke koninklijke besluiten gaat het? c) Wat zullen de aanpassingen inhouden?

3. a) Des décisions ont-elles déjà été prises quant à la suppression ou à la modification de certains arrêtés royaux? b) Dans l'affirmative, de quels arrêtés royaux s'agit-il? c) En quoi consisteront les modifications?


1. Welke koninklijke besluiten wil u herzien?

1. Quels arrêtés royaux voulez-vous revoir?


Zo ja, voor welke koninklijke besluiten?

Dans l'affirmative, pour quels arrêtés royaux?


1. a) Welke koninklijke besluiten zijn reeds gescreend? b) Zijn er voor deze al aanpassingen gepland?

1. a) Quels arrêtés royaux ont-ils déjà été analysés? b) Des adaptations sont-elles déjà prévues?


Met betrekking tot de pensioenrechten van het personeel van de BDBH dat aan de gewesten wordt overgedragen, wenst de heer Barbeaux te weten of de ontwerpen van koninklijke besluiten houdende overdracht van het personeel van de BDBH aan de gewesten en de federale overheid, die worden voorbereid krachtens artikel 26quater, §§ 4 en 5, van de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991, een bepaling bevatten die voor de berekening van het pensioen niet de garant ...[+++]

En ce qui concerne les droits à la pension du personnel de l'OBCE qui est transféré aux régions, M. Barbeaux voudrait savoir si les projets d'arrêté royal portant transfert du personnel de l'OBCE aux régions à l'autorité fédérale, qui sont en cours de préparation en vertu de l'article 26quater, §§ 4 et 5, de la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'État, coordonnée le 13 mars 1991, contiennent une disposition qui n'offre pas, pour le calcul de la pension, les garanties qu'offrait l'article 25 du statut du personnel de l'OBCE.


De regering heeft voor een soepeler procedure gekozen, te weten het opstellen van een algemeen reglement voor de gerechtskosten bij koninklijk besluit, met het voornemen dat de koninklijke besluiten binnen twaalf maanden bij wet moeten worden bekrachtigd.

Le gouvernement a opté pour une procédure plus souple, à savoir l'établissement d'un règlement général sur les frais de justice par arrêté royal, tout en prévoyant que les arrêtés doivent être confirmés dans les douze mois par la loi.


Antwoord : Het normenstelsel dat thans van kracht is en door het geachte lid is aangehaald, te weten de koninklijke besluiten van 15 maart 1968 en van 15 september 1976, verbiedt publiciteit aan te brengen op de ramen van bussen en trams, behoudens uitdrukkelijke afwijking door de bevoegde minister en individueel en gemotiveerd verzoek van een exploitant.

Réponse : Le cadre normatif en vigueur et cité par l'honorable membre, à savoir les arrêtés royaux du 15 mars 1968 et du 15 septembre 1976, ne permet pas l'apposition de publicité sur les vitrages des bus et des trams, sauf dérogation expresse du ministre compétent et sur demande individuelle justifiée d'un exploitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te weten welke koninklijke besluiten' ->

Date index: 2021-04-21
w