Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van bewijzen
Gebrek aan tastbare resultaten
Het verzamelen van bewijzen
Zijn identiteit bewijzen

Traduction de «tastbare bewijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages




gebrek aan tastbare resultaten

déficit de mise en oeuvre


beoordeling van bewijzen

appréciation des moyens de preuve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verificateur dient te kunnen beschikken over tastbare bewijzen dat dit gebeurt.

Les éléments attestant de la mise en place de tels moyens devraient être mis à la disposition des vérificateurs environnementaux.


Artikel 380 bepaalt de manier waarop een OCMW het bewijs kan leveren van het aanbod van een dergelijke huisvesting, namelijk : « Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het OCMW van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van een aanbieding door de betrokkene.

L'article 380 définit la manière dont le CPAS peut faire la preuve qu'il a proposé un tel logement : « La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le CPAS, d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé.


Die sanctie zal alleen worden opgelegd als tastbare bewijzen bestaan van de prominente rol die de beroepsbeoefenaar in de bewuste fraude heeft gespeeld.

Cette sanction sera infligée uniquement dans le cas de l'existence de preuves tangibles du rôle prépondérant du professionnel dans la fraude visée.


Het blijkt echter dat de Effectbeoordeling die het voorstel voor verordening begeleidt geenszins tastbare bewijzen oplevert voor de noodzaak om, voor een betere werking van de interne markt, een optioneel instrument in te voeren dat van toepassing is op transacties tussen bedrijven en consumenten.

Or, il apparaît que l'Étude d'Impact qui accompagne la proposition de règlement ne fournit en aucune mesure des preuves tangibles quant à la nécessité d'introduire un instrument optionnel applicable aux transactions entre entreprises et consommateurs en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 380 bepaalt de manier waarop een OCMW het bewijs kan leveren van het aanbod van een dergelijke huisvesting, namelijk : « Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het OCMW van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van een aanbieding door de betrokkene.

L'article 380 définit la manière dont le CPAS peut faire la preuve qu'il a proposé un tel logement : « La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le CPAS, d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé.


Deze oriëntatie vormt één van de tastbare bewijzen van de gegrondheid van de methode die werd overeengekomen op de Europese Raad van Laken.

Cette orientation constitue une des preuves tangibles de la pertinence de la méthode convenue au Conseil européen de Laeken.


« Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het O.C. M.W. van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van de aanbieding door de betrokkene».

« La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le C. P.A.S., d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé».


13. stelt vast dat er in het tweede volledige jaar van de operatie in het geheel genomen zeer reële vooruitgang is geboekt, maar deelt mede dat het Parlement een aanzienlijke aanvullende stijging van de resultaten in het derde jaar verwacht, niet alleen wat betreft beëindigde projecten, maar met name wat betreft tastbare bewijzen van tot dusverre tot stand gebrachte aanzienlijke banenwinst;

13. note que dans l'ensemble de véritables résultats ont été obtenus au cours de cette deuxième année d'activité mais avertit que le Parlement escompte une augmentation considérable des performances au cours de la troisième année, non seulement en termes de projets signés mais plus particulièrement en termes de résultats concrets en matière d'emplois;


12. onderstreept dat op de toekomstige voorjaarstoppen tastbare bewijzen moeten worden geleverd van het welslagen van de Europese beleidscoördinatie en dat duidelijk moet worden gemaakt welke kosten er aan niet-coördinatie zijn verbonden; is van oordeel dat nauwere coördinatie van de belastingpolitiek een van de voornaamste voorwaarden is voor een gezonde ontwikkeling van onze economieën en voor een billijke lastenverdeling; dringt er bij het Zweedse voorzitterschap op aan wat dit betreft aan te sturen op verdere vooruitgang, met name voor wat betreft energiebelasting en schadelijke vormen van belastingconcurrentie;

12. souligne que les Conseils de printemps devront présenter des preuves tangibles du succès de la coordination des politiques au niveau européen et déterminer le coût de l'absence de coordination; estime que le renforcement de la coordination des politiques fiscales constitue l'un des principaux enjeux en vue d'assurer une évolution économique positive et une répartition équitable des charges; invite instamment la présidence suédoise à faire pression pour que des progrès soient accomplis en la matière, en particulier en ce qui concerne la taxation de l'énergie et la concurrence fiscale déloyale;


Een tuchtrechtelijk onderzoek wordt gestart wanneer er - zoals in het onderhavige geval - tastbare bewijzen zijn voor individueel onjuist optreden.

Une enquête disciplinaire est ouverte lorsque, comme dans le cas d'espèce, il existe des indices sérieux d'erreur de comportement individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tastbare bewijzen' ->

Date index: 2021-04-14
w