Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taksen vastgesteld bij de bovenvermelde decreten waar " (Nederlands → Frans) :

Wanneer dit decreet en de decreten tot bepaling van de belastingen en taksen waarop dit decreet van toepassing is alsmede de voor de uitvoering ervan genomen besluiten de bevoegdheden vermelden van de ambtenaren van de diensten van het Waalse Gewest en van de openbare Waalse instellingen aangewezen door de Waalse Regering om de dienst van de dienst van de belastingen en taksen vastgesteld bij de bovenvermelde decreten waar te nemen, kunnen die ambtenaren zowel tot het statutair personeel als het contractueel personeel van die dienst of van de betrokken instelling behoren" .

Lorsque le présent décret et les décrets établissant des impôts et taxes auxquels s'applique le présent décret, ainsi que les arrêtés pris pour leur exécution, évoquent les compétences de fonctionnaires des services de la Région wallonne et des établissements publics wallons désignés par le Gouvernement wallon pour assurer le service des impôts et taxes établis par ces décrets précités, ces fonctionnaires peuvent faire partie aussi bien du personnel statut ...[+++]


Wanneer de artikelen D 252 tot D 316 van dit Wetboek alsmede het regelgevend deel van dit Wetboek en de voor de uitvoering ervan genomen besluiten de bevoegdheden vermelden van de ambtenaren van de diensten van het Waalse Gewest en van de openbare Waalse instellingen aangewezen door de Waalse Regering om de dienst van de belastingen en taksen vastgesteld bij de bepalingen van dit Wetboek waar te nemen, ...[+++]

Lorsque les articles D 252 à D 316 du présent Code, ainsi que la partie réglementaire du présent Code et autres arrêtés pris pour leur exécution, évoquent les compétences de fonctionnaires des services de la Région wallonne et des établissements publics wallons désignés par le Gouvernement wallon pour assurer le service des impôts et taxes établis par ces dispositions du présent Code, ces fonctionnaires peuvent faire partie aussi bien du personnel statutaire que du personnel contractuel du service ou de l'établissement en cause" .


Onverminderd de bepalingen van artikel 2 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten zijn de andere ontvangsten dan de bovenvermelde belastingen en taksen de schuldvorderingen vastgesteld krachtens en overeenkomstig de wetten, decreten, besluiten overeenkomsten, arresten en vonnissen.

Sans préjudice des dispositions de l'article 2 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les recettes, autres que les impôts et les taxes précités, sont les créances établies en vertu et conformément aux lois, décrets, arrêtés, conventions, arrêts et jugements.


Overwegende dat in uitvoering van de decreten van 14 juli 1993, 21 december 1994 en 29 november 1995 houdende maatregelen tot bescherming van de kustduinen, de beschermde duingebieden en voor het duingebied belangrijke landbouwgebieden werden aangeduid, waarbij krachtens artikel 52 § 2 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud rekening werd gehouden met het belang van het gebied voor het natuurbehoud in het algemeen en voor het behoud van het globaal duinareaal in het bijzonder en met de reeds op het gebied rustende bescherming, ...[+++]

Considérant qu'en exécution des décrets du 14 juillet 1993, du 21 décembre 1994 et du 29 novembre 1995 portant des mesures de protection des dunes littorales, les zones de dunes protégées et les zones agricoles ayant une importance pour les dunes ont été désignées et que conformément à l'article 52 § 2 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature il est tenu compte de l'importance de la zone pour la conservation de la nature en général et pour la conservation de l'aire de dunes globale en particulier ainsi que de sa protection approuvée actuellement; que cette désignation implique une interdiction de construction intégr ...[+++]


Indien burgers hun hoofdverblijfplaats echter effectief vestigen in een kamer waar er geen sanitair of keuken aanwezig is en hun verblijf daar duidelijk door het gemeentebestuur wordt vastgesteld, dan dienen zij aan dit adres ook in het bevolkingsregister te worden ingeschreven, overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1 en facultatief § 2, van bovenvermeld koninklij ...[+++]

Si des citoyens ont établi leur résidence principale effective dans une pièce où il n'y a pas de sanitaires ou de cuisine et si leur séjour dans cet endroit a été clairement constaté par l'administration communale, ils doivent alors être inscrits à cette adresse dans le registre de la population de la commune, conformément aux dispositions reprises à l'article 16, § 1er et éventuellement § 2, de l'arrêté royal susmentionné du 16 juillet 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taksen vastgesteld bij de bovenvermelde decreten waar' ->

Date index: 2025-04-05
w