Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken toebedeeld krijgt » (Néerlandais → Français) :

Voor hem is het belangrijk te komen tot een samenwerking in een horizontale structuur, waarin elkeen taken toebedeeld krijgt en zijn verantwoordelijkheid dient op te nemen.

Pour sa part, il faut promouvoir une collaboration dans une structure horizontale, avec délégation et responsabilisation des gens.


Als er moet worden gesnoeid in de uitgaven van de Unie, net op het ogenblik dat de Unie als gevolg van het Verdrag van Lissabon meer taken toebedeeld krijgt, rijst de vraag welke uitwerking die besparingen hebben voor België (structuurfondsen).

Enfin, si l'austérité doit frapper les dépenses de l'Union au moment où le nombre de ses missions a augmenté, suite au Traité de Lisbonne, quelles en seront les conséquences pour la Belgique (fonds structurels) ?


Voor hem is het belangrijk te komen tot een samenwerking in een horizontale structuur, waarin elkeen taken toebedeeld krijgt en zijn verantwoordelijkheid dient op te nemen.

Pour sa part, il faut promouvoir une collaboration dans une structure horizontale, avec délégation et responsabilisation des gens.


6. wijst erop dat de douane steeds meer taken toebedeeld krijgt en dat de lidstaten haar derhalve van adequate middelen moeten voorzien; is van mening dat de toewijzing van adequate financiële middelen conform de begrotingskaders voor douanegerelateerde procedures en processen, met name de ontwikkeling van computersystemen, voor de hoognodige modernisering van de douane van essentieel belang is; is van mening dat er, wil de douane in staat zijn om haar hoofdtaken uit te voeren, bijzondere aandacht moet worden besteed aan het gebruik van de beschikbare beperkte middelen op het gebied van risicomanagement, aan de gewaarborgde bescherming ...[+++]

6. estime que dans la mesure où elles se voient attribuer de plus en plus de responsabilités, les États membres doivent doter les douanes des ressources correspondantes; estime que, conformément aux cadres budgétaires, il est primordial d'affecter des ressources financières suffisantes aux procédures et processus douaniers, en particulier au développement de systèmes informatiques, pour parvenir à la modernisation indispensable des douanes; estime, afin de permettre aux douanes de remplir leurs mission prioritaires, qu'il convient d'accorder une attention particulière à l'utilisation des ressources disponibles qui sont limitées dans le ...[+++]


6. wijst erop dat de douane steeds meer taken toebedeeld krijgt en dat de lidstaten haar derhalve van adequate middelen moeten voorzien; is van mening dat de toewijzing van adequate financiële middelen conform de begrotingskaders voor douanegerelateerde procedures en processen, met name de ontwikkeling van computersystemen, voor de hoognodige modernisering van de douane van essentieel belang is; is van mening dat er, wil de douane in staat zijn om haar hoofdtaken uit te voeren, bijzondere aandacht moet worden besteed aan het gebruik van de beschikbare beperkte middelen op het gebied van risicomanagement, aan de gewaarborgde bescherming ...[+++]

6. estime que dans la mesure où elles se voient attribuer de plus en plus de responsabilités, les États membres doivent doter les douanes des ressources correspondantes; estime que, conformément aux cadres budgétaires, il est primordial d'affecter des ressources financières suffisantes aux procédures et processus douaniers, en particulier au développement de systèmes informatiques, pour parvenir à la modernisation indispensable des douanes; estime, afin de permettre aux douanes de remplir leurs mission prioritaires, qu'il convient d'accorder une attention particulière à l'utilisation des ressources disponibles qui sont limitées dans le ...[+++]


Op grond van de voorgestelde verordening krijgt het Spoorwegbureau extra taken toebedeeld en komt het te vallen onder de gemeenschappelijke aanpak betreffende gedecentraliseerde agentschappen. Tevens worden in de verordening de bepalingen inzake de ontwikkeling van het bredere wetgevings- en politieke kader bijgewerkt en wordt ernaar gestreefd bestaande bepalingen te verduidelijken en te vereenvoudigen.

Le règlement proposé attribue des tâches supplémentaires à l'agence, met celle-ci en conformité avec l'approche commune pour les agences décentralisées, met à jour certaines dispositions au regard de l'évolution du cadre législatif et politique général et cherche à clarifier et à simplifier des dispositions existantes.


Bij invulling van het mandaat van het Secretariaat dient de 1e Conferentie van de partijen er op toe te zien dat, overeenkomstig het verdrag, het Secretariaat geen substantiële uitvoerende taken krijgt toebedeeld.

Lors de la réalisation du mandat du Secrétariat la première Conférence des Parties doit veiller, conformément à la convention, à ce que le Secrétariat ne reçoive pas de tâches d'exécution substantielles.


Bij invulling van het mandaat van het Secretariaat dient de 1e Conferentie van de partijen er op toe te zien dat, overeenkomstig het verdrag, het Secretariaat geen substantiële uitvoerende taken krijgt toebedeeld.

Lors de la réalisation du mandat du Secrétariat la première Conférence des Parties doit veiller, conformément à la convention, à ce que le Secrétariat ne reçoive pas de tâches d'exécution substantielles.


De onafhankelijkheid van het Bureau is een essentiële voorwaarde om de taken die het Bureau toebedeeld krijgt te kunnen volbrengen.

L'indépendance de l'Agence est essentielle pour qu'elle puisse s'acquitter des tâches qui lui sont confiées.


De UCLAF, het Commissieorgaan dat belast is met de samenwerking met de nationale autoriteiten, krijgt zodoende ruimere taken toebedeeld;

L'UCLAF, organisme de la Commission voué à la coopération avec les autorités nationales, verra ainsi élargir ses fonctions;


w