Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taiwan voor elkaar vormden " (Nederlands → Frans) :

Lange tijd is de militaire dreiging die China en Taiwan voor elkaar vormden vrij beperkt gebleven.

La réalité de la menace militaire que la Chine populaire et Taiwan représentaient l'une pour l'autre, est longtemps restée relativement limitée.


Het is onaanvaardbaar dat MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco en DAF, die samen zo'n 9 op de 10 middelzware en zware vrachtwagens in Europa bouwen, een kartel vormden - in plaats van elkaar te beconcurreren.

Il n’est pas acceptable que MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco et DAF, qui produisent à eux seuls environ 9 sur 10 de camions de poids moyen et lourd en Europe, aient conclu une entente au lieu de se livrer concurrence.


De EG en het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8.

Les CE et le territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS concernant le document S/SECRET/8.


Hetzelfde zou kunnen gebeuren voor de relatie tussen China en Taiwan : een land en twee regimes zullen naast elkaar kunnen bestaan.

La même chose pourrait se produire avec les relations entre la Chine et Taïwan : un pays et deux régimes pourront cohabiter.


De EG en het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8.

Les CE et le territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS concernant le document S/SECRET/8.


Hetzelfde zou kunnen gebeuren voor de relatie tussen China en Taiwan : een land en twee regimes zullen naast elkaar kunnen bestaan.

La même chose pourrait se produire avec les relations entre la Chine et Taïwan : un pays et deux régimes pourront cohabiter.


De analyse zou anders zijn wanneer ondernemingen A en B het product waarop zij zich toespitsen aan elkaar leveren, zodat zij beide X en Y blijven verkopen. In dat geval zouden ondernemingen A en B elkaar nog steeds op beide markten kunnen beconcurreren op prijsgebied, in het bijzonder wanneer de productiekosten (die door de productieovereenkomst gemeenschappelijk worden) geen groot deel vormden van de variabele kosten van hun produ ...[+++]

Cette analyse serait différente si les entreprises A et B se livraient mutuellement le produit sur lequel elles centrent leurs activités, de sorte qu'elles continuent toutes deux de vendre les produits X et Y. En pareil cas, les entreprises A et B pourraient toujours se concurrencer sur les prix pratiqués sur ces deux marchés, en particulier si les coûts de production (qui deviennent des coûts communs du fait de l'accord de production) ne constituaient pas une partie importante des coûts variables de leurs produits.


Het openen van nieuwe delegaties is een van de middelen om in Europa en Azië de wederzijdse vertrouwdheid en bekendheid met elkaar te bevorderen (in een recent voorstel van de Commissie wordt voorgesteld nieuwe delegaties te openen in Maleisië, Singapore, Cambodja, Laos en Nepal en eventueel een bureau voor handelsvertegenwoordiging in Taiwan).

L'ouverture de nouvelles délégations constitue l'un des instruments qui permettent de favoriser une meilleure connaissance réciproque de l'Europe et de l'Asie (une récente proposition de la Commission suggère la création de nouvelles délégations en Malaisie, à Singapour, au Cambodge, au Laos et au Népal, et l'éventuelle mise en place d'un bureau de représentation commerciale à Taïwan).


In het begin hadden de kartelregelingen hoofdzakelijk betrekking op Denemarken en later op Duitsland, de landen die de twee belangrijkste nationale markten vormden; oorspronkelijk had het kartel inderdaad als onderliggende doelstelling de penetratie te regelen van de Duitse en de Scandinavische groepen in elkaars "thuisgebied".

Si, dans un premier temps, les arrangements constitutifs de l'entente ont surtout concerné le Danemark et, par la suite, l'Allemagne, ces deux pays ont été les deux marchés nationaux les plus importants et d'ailleurs, au départ, l'objectif non avoué de l'entente était de contrôler l'arrivée des groupes allemands sur le «territoire d'origine» des groupes scandinaves et réciproquement.


De prijzen in Taiwan die in het normale handelsverkeer werden aangerekend, vormden bijgevolg een adequate basis voor de normale waarde ten aanzien van de Volksrepubliek China.

Les prix en vigueur à T'ai-wan, réellement payés ou qui sont à payer au cours d'opérations commerciales normales, constituent une base adéquate pour le calcul de la valeur normale relative à la république populaire de Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taiwan voor elkaar vormden' ->

Date index: 2023-09-21
w