Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Bochtig gat
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Krom gat
Niet-verbuisde boorput
Onbekleed gat
Onverbuisd gat
Open boorgat
Open gat
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "gats met elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


niet-verbuisde boorput | onbekleed gat | onverbuisd gat | open gat

puits nu-pied


onbekleed gat | onverbuisd gat | open boorgat | open gat

découvert | trou non tubé | trou nu | trou ouvert


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel




filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EG en Canada zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8 en S/SECRET/9.

Les CE et le Canada ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS en ce qui concerne les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9.


De EG en Australië zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8 en S/SECRET/9.

Les CE et l'Australie ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS en ce qui concerne les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9.


De EG en China zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8 en S/SECRET/9.

Les CE et la Chine ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS en ce qui concerne les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9.


De EG en Brazilië zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8 en S/SECRET/9.

Les CE et le Brésil ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS en ce qui concerne les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EG en Argentinië zijn overeenkomstig artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS met elkaar in onderhandeling getreden over S/SECRET/8 en S/SECRET/9.

Les CE et l'Argentine ont entamé des négociations conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS en ce qui concerne les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9.


De EU en Georgië bieden elkaar markttoegang voor grensoverschrijdende diensten in een brede waaier van gebieden en gaan daarbij verder dan de GATS-verbintenissen.

L'Union européenne et la Géorgie ouvriront mutuellement l'accès à leurs marchés aux services transfrontaliers dans de nombreux domaines, au-delà des engagements prévus par l'accord général sur le commerce des services (AGCS).


De EU en Moldavië bieden elkaar GATS+-verbintenissen op een groot aantal gebieden en voor de vier dienstverleningsmodes.

L'Union européenne et la Moldavie se concèdent mutuellement des engagements de l'AGCS+ dans une large gamme de domaines et pour les quatre modes de fourniture de services.


De Commissie heeft geen evaluaties laten uitvoeren over specifieke maatregelen, maar zij heeft op basis van een uitgebreid aanbod aan beschikbaar bewijs geconcludeerd dat de ondersteuning van gezinnen, waarbij wordt gestimuleerd dat werk, privéleven en het gezinsleven beter op elkaar aansluiten, de meeste kans biedt om het gat tussen het gewenste en het daadwerkelijke aantal kinderen dat mensen krijgen te dichten.

Alors que la Commission n’a pas réalisé d’évaluations de mesures spécifiques, elle a conclu, sur la base d’une large gamme de preuves disponibles, que le soutien familial, qui permet de mieux concilier vie professionnelle, vie privée et vie de famille, est l’élément le plus susceptible de combler le fossé qui sépare le nombre d’enfants souhaité et le véritable nombre d’enfants mis au monde.


4. doet een beroep op de Commissie en de andere geïndustrialiseerde leden van de G6 om de onderhandelingen over de markttoegang voor landbouwproducten en over landbouwsubsidies niet langer te laten afhangen van concessies van de ontwikkelingslanden in de NAMA- en GATS-onderhandelingen; onderstreept het belang van een evenwichtig en ontwikkelingsgeoriënteerd resultaat in het kader van elke van deze onderhandelingen, los van elkaar en op zichzelf beschouwd, om tot een succesvolle afsluiting van de DDA te komen;

4. invite la Commission et les autres membres industrialisés du G6 à cesser de lier les négociations sur l'accès aux marchés agricoles et sur les aides agricoles aux concessions exigées des pays développés dans les négociations NAMA et AGCS; souligne combien il est important de parvenir à un résultat équilibré et axé sur le développement dans chacune de ces négociations, prise indépendamment et individuellement, en vue de conclure avec succès le programme de Doha pour le développement;


7. roept de betrokkenen aan beide kanten van de Atlantische Oceaan op hun inspanningen te verhogen om in het kader van GATS de onderhandelingen inzake openbare aanbestedingen tot een positief einde te brengen door een geleidelijke wederzijdse openstelling van elkaars markten voor overheidsopdrachten tot stand te brengen, om aldus een sterker door concurrentie gekenmerkt bedrijfsklimaat en nieuwe kansen voor ondernemingen te bevorderen; dringt ook aan op de nodige extra maatregelen voor een betere wederzijdse toegang tot aanbestedingen, waaronder elektronische toegang;

7. invite les acteurs des deux rives de l'Atlantique à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations sur les marchés publics dans le cadre de l'AGCS et, pour ce faire, à prévoir l'ouverture progressive réciproque de ces marchés, ce qui devrait déboucher sur de meilleures conditions de concurrence et des occasions nouvelles pour les entreprises, et demande la définition de mesures complémentaires adéquates permettant d'améliorer l'accès mutuel aux avis de marché, notamment par des moyens électroniques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gats met elkaar' ->

Date index: 2024-08-27
w