Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tabel die mij werd overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

2. U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de ontvangsten van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekening houdend met het budget voor 2015: U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de uitgaven van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekenin ...[+++]

2. Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des recettes du Fonds de pension solidarisé: Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des dépenses d ...[+++]


1. Ik heb de motie inderdaad ontvangen die mij werd overgemaakt door de directeur generaal van de provincie Luxemburg. 2. Er worden regelmatig vragen gesteld, ook door andere rurale gebieden, over de uitvoering door bpost van de diensten van algemeen economisch belang die opgenomen zijn in het beheerscontract.

1. J'ai effectivement reçu la motion, qui m'avait été transmise par le Directeur général de la province de Luxembourg. 2. Il arrive régulièrement que des questions soient posées, aussi par d'autre zones rurales, concernant l'exécution par bpost des services d'intérêt économique général couverts par le contrat de gestion.


Onderstaande tabel geeft de evolutie weer van het aantal klachten in de periode 2010-2015 en dit volgens de informatie die mij werd overgemaakt door de RVP: c) Rekening houdend met de onvolledige jaren 2013 en 2015, worden jaarlijks gemiddeld 147 klachten afgesloten door de PDOS [(35+216+69)/26 maanden] x 12 maanden.

Le tableau ci-dessous présente l'évolution du nombre de plaintes pour la période 2010-2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par l'ONP: c) Tenant compte du fait que les années 2013 et 2015 sont incomplètes, 147 plaintes sont en moyenne clôturées annuellement par le SdPSP [(35+216+69)/26 mois] x 12 mois.


Uit de informatie die mij werd overgemaakt door het College van procureurs-generaal blijkt dat er, op basis van de gegevens uit de REA-TPI databank van de parketten van eerste aanleg, geen antwoord kan worden geformuleerd op de eerste twee punten van uw vraag.

Il ressort des informations qui m'ont été transmises par le Collège des procureurs généraux que, sur la base des données de la banque de données REA-TPI des parquets de première instance, aucune réponse ne peut être formulée aux deux premiers points de votre question.


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden die, voor de periode 2011-2015, het aantal werknemers herneemt aangesloten bij een aanvullend pensioenstelsel (verzekeringsmaatschappij en pensioenfonds) en dit volgens de informatie die mij werd verstrekt door de vzw Sigedis: NB: Deze tabel bevat het aantal individuen waarvoor, voor het betrokken evaluatiejaar, een stand van zaken gecommuniceerd werd in DB2P.

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant, pour la période 2011-2015, le nombre de travailleurs salariés affiliés à un régime de pension complémentaire (compagnie d'assurances et fonds de pension), d'après les informations qui m'ont été transmises par l'asbl Sigedis: NB: Ce tableau contient le nombre d'individus pour lesquels, pour l'année d'évaluation concernée, un état du compte a été communiqué dans DB2P.


De analyse van de statistieken werd afgerond en het advies dat mij op basis daarvan werd overgemaakt, houdt in om de maatregel van 1 november 2013 te behouden.

L'analyse des statistiques a été finalisée et l'avis qui m'a été transmis sur la base de celle-ci incite à maintenir la mesure du 1er novembre 2013.


1) en 2) In onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt sinds 2005 en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.

1) et 2) Le tableau ci-après indique le nombre de dossiers qui ont été transmis annuellement depuis 2005 par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.


8) Het aantal niet betaalde onmiddellijke inningen dat aan het Parket werd overgemaakt vindt u in onderstaande tabel.

8) Vous trouverez le nombre de perceptions immédiates non payées qui ont été soumises au Parquet dans le tableau ci-dessous.


Antwoord : Uit de informatie die mij werd overgemaakt door het College van procureurs-generaal, blijkt dat de gegevensbank van de parketten onvoldoende gedetailleerde informatie bevat om de gevraagde elementen van antwoord met betrekking tot kwakzalverij, wonderdokters en maraboets te kunnen verschaffen.

Réponse : Il ressort des informations qui m'ont été transmises par le Collège des procureurs généraux que la banque de données des parquets ne contient pas d'informations suffisamment détaillées pour pouvoir fournir une réponse à votre question relative aux charlatans et aux marabouts.


Dezelfde tabel die aan de Heer Senator werd overgemaakt ingevolge zijn vraag van 26 mei 2005 en waarbij het aantal ziektedagen in 2003 en 2004 staat vermeld volgens taalaanhorigheden en volgens de reglementaire situatie (statutair of contractueel), wordt hierna weergegeven.

Un tableau semblable à celui transmis à Monsieur le Sénateur suite à sa question du 26 mai 2005, reprenant le nombre de congés de maladie octroyés en 2003 et 2004 selon l'appartenance linguistique et la situation réglementaire (statutaire ou contractuel) a été reproduit ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabel die mij werd overgemaakt' ->

Date index: 2023-11-17
w