Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap werd overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

1. In onderstaande tabellen wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.

1. Les tableaux ci-après indiquent le nombre de dossiers qui ont été transmis par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.


1) en 2) In onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt sinds 2005 en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.

1) et 2) Le tableau ci-après indique le nombre de dossiers qui ont été transmis annuellement depuis 2005 par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.


Het Agentschap zal de inhoud van het recipiënt jaarlijks evalueren op basis van de inventaris die door de uitbater werd overgemaakt.

Dans ce but, l'Agence évalue annuellement le contenu du récipient sur base de l'inventaire transmis par l'exploitant.


Het agentschap heeft ons vervolgens een werkdocument overgemaakt waarbij rekening werd gehouden met de commentaren uit de sector.

À la suite de cela, l'agence m'a transmis un document de travail qui tient compte des commentaires des uns et des autres.


Een voorstel van taalkader vergezeld van de nodige verantwoording werd eind december 2008 door het Agentschap overgemaakt aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.

Un projet de cadre linguistique accompagné des justificatifs nécessaires a été transmis fin décembre 2008 par l’Agence à la Commission permanente de Contrôle linguistique.


Om het mogelijk te maken om het begin van de termijn te bepalen waarbinnen de klacht moet worden behandeld door de Directeur-generaal van het Agentschap of de daartoe door de partner aangestelde persoon, wordt een ontvangstbewijs overgemaakt aan de indiener van de klacht zodra deze in ontvangst werd genomen.

Pour permettre d'identifier clairement le point de départ du délai dans lequel la plainte doit être traitée par le directeur général de l'Agence ou son équivalent auprès du partenaire, un accusé de réception est transmis à l'auteur de la plainte dès réception de celle-ci.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Het agentschap heeft ons vervolgens een werkdocument overgemaakt waarbij rekening werd gehouden met de commentaren uit de sector.

À la suite de cela, l'agence m'a transmis un document de travail qui tient compte des commentaires des uns et des autres.


Ingevolge de aanslagen van 11 september 2001 heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle een rapport opgesteld over de risico's op aanslagen op de Belgische kerncentrales dat aan het College voor inlichtingen en veiligheid van de Commissie Binnenlandse Zaken werd overgemaakt.

A la suite des attentats du 11 septembre 2001, l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire a rédigé un rapport sur les risques d'attentats sur les centrales nucléaires belges qui a été transmis au Collège de renseignement et de sécurité, de la Commission de l'Intérieur.


Het onderzoeksrapport werd afgesloten en op 25 september aan het Agentschap overgemaakt.

Ces six actions ont porté sur : · L'investigation de l'incident, dont le rapport d'investigation a été clôturé et remis à l'AFCN le 25 septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap werd overgemaakt' ->

Date index: 2023-09-05
w