Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taak toebedeeld krijgen " (Nederlands → Frans) :

De follow-upgroep van het proces van Bologna zal de taak toebedeeld krijgen het werkprogramma voor 2009-2012 aan te passen op basis van de resultaten van de onafhankelijke beoordeling die in Boedapest en Wenen zal worden gepresenteerd.

Le groupe de suivi de Bologne sera chargé d'ajuster le programme de travail pour la période 2009-2012 en fonction des résultats de l'évaluation indépendante présentés au préalable à Budapest et à Vienne.


De follow-upgroep van het proces van Bologna zal de taak toebedeeld krijgen het werkprogramma voor 2009-2012 aan te passen op basis van de resultaten van de onafhankelijke beoordeling die in Boedapest en Wenen zal worden gepresenteerd.

Le groupe de suivi de Bologne sera chargé d'ajuster le programme de travail pour la période 2009-2012 en fonction des résultats de l'évaluation indépendante présentés au préalable à Budapest et à Vienne.


Voor het overige krijgen de griffiers in aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de familierechtbank behoren, een ruimere taak toebedeeld (cf . art. 19 van het voorstel).

Cette règle va du reste dans le sens d'un rôle plus actif du greffe dans les matières de la compétence du tribunal de la famille (cf . en ce sens l'art. 19 de la proposition).


Voor het overige krijgen de griffiers in aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de familierechtbank behoren, een ruimere taak toebedeeld (cf. artikel 19 van het voorstel).

Cette règle va du reste dans le sens d'un rôle plus actif du greffe dans les matières de la compétence du tribunal de la famille (cf. en ce sens l'article 19 de la proposition).


Voor het overige krijgen de griffiers in aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de familierechtbank behoren, een ruimere taak toebedeeld (cf . art. 19 van het voorstel).

Cette règle va du reste dans le sens d'un rôle plus actif du greffe dans les matières de la compétence du tribunal de la famille (cf . en ce sens l'art. 19 de la proposition).


J. overwegende dat in kaderrichtlijn 89/391/EEG is vastgelegd dat de werkgevers verantwoordelijk zijn voor de invoering van een systematisch preventiebeleid waarmee alle risico's worden gedekt, ongeacht de positie van de werknemer, doordat de werkgevers de taak krijgen toebedeeld erop toe te zien dat de werknemers die zij in dienst hebben geen nadeel ondervinden van het werk dat zij verrichten, met name ten gevolge van pesterij op het werk;

J. considérant que la directive-cadre 89/391/CEE pose la responsabilité des employeurs dans la mise en place d'une politique de prévention systématique, et concerne tous les risques quel que soit le statut du travailleur, en attribuant aux employeurs la responsabilité de garantir que les travailleurs salariés ne subissent pas de préjudices en raison de l'emploi exercé, notamment du fait d'un harcèlement au travail;


J. overwegende dat in kaderrichtlijn 89/391/EEG is vastgelegd dat de werkgevers verantwoordelijk zijn voor de invoering van een systematisch preventiebeleid waarmee alle risico's worden gedekt, ongeacht de positie van de werknemer, doordat de werkgevers de taak krijgen toebedeeld erop toe te zien dat de werknemers die zij in dienst hebben geen nadeel ondervinden van het werk dat zij verrichten, met name ten gevolge van pesterij op het werk;

J. considérant que la directive-cadre 89/391/CEE pose la responsabilité des employeurs dans la mise en place d'une politique de prévention systématique, et concerne tous les risques quel que soit le statut du travailleur, en attribuant aux employeurs la responsabilité de garantir que les travailleurs salariés ne subissent pas de préjudices en raison de l'emploi exercé, notamment du fait d'un harcèlement au travail;


Deze vrouwen verdienen bijzondere aandacht, niet alleen omdat zij vaak het slachtoffer zijn discriminatie, maar ook omdat hun een belangrijke taak is toebedeeld ter bevordering van de integratie van de eerste en tweede generatie immigranten. In dat verband is het van vitaal belang dat deze vrouwen toegang krijgen tot onderwijs.

Ce groupe de femmes mérite une attention particulière, non seulement parce qu’elles font fréquemment l’objet de discrimination, mais aussi parce qu’elles ont une mission clé à jouer en facilitant l’intégration des première et deuxième générations de migrants; l’accès de ces femmes à l’éducation revêt donc une importance fondamentale.


C. overwegende dat in artikel 175 van het EG-Verdrag aan de wetgever de taak wordt toebedeeld om de noodzakelijke maatregelen te nemen voor het bereiken van de milieudoelstellingen en dat deze maatregelen de vorm krijgen van bindende wetten,

C. considérant que l'article 175 du traité CE donne compétence au seul législateur pour l'adoption des mesures nécessaires pour atteindre les objectifs en matière de politique environnementale et que ces mesures revêtent la forme d'actes législatifs contraignants,


3. a) Waarom wordt gekozen voor extra aandacht voor de problemen in Sudan en Kongo? b) Kan dit gekaderd worden in een vernieuwd Afrika-beleid en welke taak krijgen onze militairen hierin precies toebedeeld?

3. a) Pourquoi porte-t-on une attention accrue aux problèmes au Soudan et au Congo? b) Cela s'inscrit-il dans une nouvelle politique africaine et quelle tâche précise nos militaires se verront-ils confier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak toebedeeld krijgen' ->

Date index: 2022-10-29
w