Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «t m 2006 dan wel hoeveel personen thans » (Néerlandais → Français) :

hoeveel medewerkers in de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie in dienst waren, uitgesplitst per jaar van 2000 t/m 2006, dan wel hoeveel personen thans bevoegd zijn voor de gedecentraliseerde agentschappen?

Combien de fonctionnaires de chacune des directions générales de la Commission avaient en charge, au cours de la période allant de 2000 à 2006, les organismes décentralisés, et quels sont les chiffres correspondants à l'heure actuelle ?


4) Aan hoeveel personen zonder geldige reis-, ID- en verblijfspapieren werd de toegang tot het Rijk wel toegestaan en waarom?

4) À combien de personnes dépourvues de papiers de voyage, d'identité ou de séjour valables l'accès au Royaume a-t-il été accordé ? Pour quelles raisons ?


Hoeveel personen deden aan pensioensparen in 2006?

Combien de personnes disposaient d’une épargne-pension en 2006 ?


Hoeveel personen hebben zich in 2006 voor de eerste keer ingeschreven voor pensioensparen?

Combien de personnes ont souscrit pour la première fois une épargne-pension en 2006 ?


1. Hoeveel personen kregen een uitkering van het Fonds voor beroepsziekten voor blijvende arbeidsongeschikt (lijst en open systeem) in de privé sector volgens de woonplaats van het slachtoffer per provincie/Brussel respectievelijk voor de jaren 2000 tot 2006?

1. Quel est le nombre de personnes ayant reçu du Fonds des maladies professionnelles une allocation d’incapacité permanente de travail (liste et système ouvert) dans le secteur privé, ventilé par province/Bruxelles selon le domicile de la victime, respectivement pour les années 2000 à 2006 ?


– gezien het op 24 januari door Dick Marty, rapporteur van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uitgebrachte interimverslag, alsmede het op 12 april 2006 door Terry Davies, secretaris-generaal van de Raad van Europa uitgebrachte interimrapport over het gebruik van zijn bevoegdheden uit hoofde van artikel 52 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, een en ander tegen de achtergrond van de berichten waaruit zou blijken dat er door of op instigatie van buitenlandse instanties wellicht individuele personen ...[+++]

– vu le rapport intermédiaire du 24 janvier de Dick Marty, rapporteur de la commission des affaires juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et vu le rapport intermédiaire du 12 avril 2006 de Terry Davies, Secrétaire général du Conseil de l'Europe, sur l'usage des pouvoirs que lui confère l'article 52 de la Convention européenne des Droits de l'Homme, à la lumière d'informations selon lesquelles des personnes, notamment certaines soupçonnées d'être impliquées ...[+++]


Elf lidstaten doen dat al, maar Oostenrijk - dat thans het voorzitterschap van de Raad bekleedt - nog niet. De voorzitter van de Raad heeft zich er echter wel degelijk toe verplicht om bekend te maken hoeveel communautaire subsidies de herenboeren en Oostenrijkse tv-verslaggevers geïncasseerd hebben, met name ook in de directe omgeving van de vertegenwoordiger van de landbouwers in de Oostenrijkse Volkspartij, Agnes Schierhuber.

Onze États membres de l’UE ont déjà adopté cette pratique; l’Autriche, même sous la présidence du Conseil, ne l’a pas fait, alors que le président du Conseil avait pris l’engagement formel de révéler combien d’argent européen était allé dans les poches des grands agriculteurs et des journalistes de la télévision autrichienne, y compris dans les proches de la représentante des agriculteurs au sein du parti populaire autrichien, Mme Schierhuber.


Op grond van de thans aanwezige gegevens, die echter wel in mei 2006 opnieuw worden beoordeeld in een nieuwe mededeling van de Europese Commissie, voldoet alleen Slovenië zonder meer aan alle voorwaarden.

Selon les données actuellement disponibles, données qui seront du reste examinées en mai 2006 dans un nouveau rapport de la Commission européenne, seule la Slovénie remplit sans restriction toutes les conditions.


Het is nog niet bekend hoeveel doden er zijn gevallen, maar we weten wel dat er op dit moment zo'n 80.000 mensen dreigen te verdrinken en dat 300.000 personen hun huizen en landbouwgronden hebben verloren.

Bien que, pour l'instant, on ne puisse pas encore déterminer le nombre de morts, on sait qu'environ 80 000 personnes sont confrontées au danger imminent de mourir noyées et que 300 000 ont perdu leur maison et leurs champs de culture.


Ik weet wel dat het koninklijk besluit van 1981 niet voorschrijft hoeveel personen er per type handicap of per taalgroep moeten vertegenwoordigd zijn.

Je sais que l'arrêté royal de 1981 ne prescrit pas le nombre de personnes devant être représentées par type de handicap ou par groupe linguistique.




D'autres ont cherché : t m     hoeveel     wel hoeveel personen     hoeveel personen thans     verblijfspapieren     aan hoeveel     aan hoeveel personen     pensioensparen in     hoeveel personen     zich in     tot     april     wellicht individuele personen     elf lidstaten doen     maken hoeveel     thans     mei     niet bekend hoeveel     personen     weet     niet voorschrijft hoeveel     voorschrijft hoeveel personen     t m 2006 dan wel hoeveel personen thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

't m 2006 dan wel hoeveel personen thans' ->

Date index: 2021-03-01
w