Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systematisch zijn opgesplitst volgens gender " (Nederlands → Frans) :

6. Het adviescomité deelt de mening van de minister over de noodzaak om over statistieken te beschikken die systematisch zijn opgesplitst volgens gender.

6. Le comité d'avis partage l'avis de la ministre sur la nécessité de disposer de statistiques systématiquement ventilées selon le genre.


6. Het adviescomité deelt de mening van de minister over de noodzaak om over statistieken te beschikken die systematisch zijn opgesplitst volgens gender.

6. Le comité d'avis partage l'avis de la ministre sur la nécessité de disposer de statistiques systématiquement ventilées selon le genre.


In zijn advies stelt het Adviescomité vooral belang te hechten aan de werking van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en van Amazone, de politieke participatie van vrouwen, het beeld van de vrouw in de media, het kunnen beschikken over statistieken die systematisch zijn opgesplitst per gender, de strijd tegen de ongelijke lonen, de emancipatie van migrantenvrouwen, het actieprogramma van Peking en de opvolging ervan en ...[+++]

Dans son avis, le comité d'avis s'engage en particulier à suivre le fonctionnement de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes et d'Amazone, la participation politique des femmes, l'image de la femme dans les médias, la systématisation des statistiques et indicateurs de genre, l'élimination des inégalités de salaires entre hommes et femmes, l'émancipation des femmes issues de l'immigration, le programme d'action de Pékin et son suivi et, enfin, le respect de l'égalité des chances pour les hommes et les femmes dans l'application du droit de la famille.


Cijfers opgesplitst volgens leeftijd, gender en nationaliteit.

Pourriez-vous répartir les chiffres en fonction de l'âge, du sexe et de la nationalité?


De volgens gender opgesplitste statistieken verstrekken niet alleen informatie.

Les statistiques ventilées par genre ne donnent pas uniquement de l'information.


87. roept dringend op tot meer transparantie, door iedere lidstaat te verplichten jaarlijks verslag uit te brengen over de vooruitgang die werd geboekt door iedere specifieke minderheidsgroep op het vlak van integratie in de arbeidsmarkt en invloed van het beleid inzake gelijke kansen; moedigt de Commissie aan een "jaarlijks verslag over trends" op te stellen waarin de overeengekomen vergelijkbare indicatoren betreffende sociale samenhang die als doelstellingen zijn aangemerkt aan bod komen, met inbegrip van toezicht in de hele EU op de situatie van nieuwkomers, langdurig ingezetenen, genaturaliseerde migranten, de kinderen van mig ...[+++]

87. demande d'urgence une plus grande transparence, en obligeant chaque État membre à présenter chaque année un rapport sur les progrès réalisés pour chaque groupe minoritaire en ce qui concerne l'intégration sur le marché de l'emploi et les effets de la politique d'égalité; exhorte la Commission à préparer un "rapport de tendance annuel", qui présente les indicateurs comparables en matière de cohésion sociale qui ont été adoptés et présentés en tant qu'objectifs, y compris une surveillance à l'échelle de l'Union de la situation des nouveaux arrivants, des résidents de longue durée, des migrants naturalisés et des enfants des migrants, ventilés par indicateurs d'égalité (ethnique/raciale, religion/conviction, ...[+++]


88. roept dringend op tot meer transparantie, door iedere lidstaat te verplichten jaarlijks verslag uit te brengen over de vooruitgang die werd geboekt door iedere specifieke minderheidsgroep op het vlak van integratie in de arbeidsmarkt en invloed van het beleid inzake gelijke kansen; moedigt de Commissie aan een „jaarlijks verslag over trends” op te stellen waarin de overeengekomen vergelijkbare indicatoren betreffende sociale samenhang die als doelstellingen zijn aangemerkt aan bod komen, met inbegrip van toezicht in de hele EU op de situatie van nieuwkomers, langdurig ingezetenen, genaturaliseerde migranten, de kinderen van mig ...[+++]

88. demande d'urgence une plus grande transparence, en obligeant chaque État membre à présenter chaque année un rapport sur les progrès réalisés pour chaque groupe minoritaire en ce qui concerne l'intégration sur le marché de l'emploi et les effets de la politique d'égalité; exhorte la Commission à préparer un «rapport de tendance annuel», qui présente les indicateurs comparables en matière de cohésion sociale qui ont été adoptés et présentés en tant qu'objectifs, y compris une surveillance à l'échelle de l'Union de la situation des nouveaux arrivants, des résidents de longue durée, des migrants naturalisés et des enfants des migrants, ventilés par indicateurs d'égalité (ethnique/raciale, religion/conviction, ...[+++]


8. herhaalt dat het hoopt dat het Parlement het volledige jaarlijks activiteitenverslag zal ontvangen, met inbegrip van een volledig overzicht van al het personeel, opgesplitst volgens rang, graad, gender, nationaliteit en gevolgde beroepsopleiding; wijst erop dat de juridische dienst van het Parlement en onafhankelijke rechtsdeskundigen het erover eens zijn dat het Parlement op deze informatie recht heeft;

8. réitère son souhait que le Parlement reçoive le rapport annuel d'activité exhaustif comprenant un tableau d'ensemble détaillé de toutes les ressources humaines, ventilées par catégorie, grade, genre, nationalité et formation professionnelle; souligne que le service juridique du Parlement ainsi que des experts juridiques indépendants s'accordent à dire que le Parlement dispose d'un droit à l'information;


De volgens gender opgesplitste statistieken verstrekken niet alleen informatie.

Les statistiques ventilées par genre ne donnent pas uniquement de l'information.


5.1.2. Vergroten van het begrip van het gezondheidspeil van verscheidene groepen en van de wijze waarop in de samenleving aan hun zorgbehoeften wordt tegemoetgekomen, door bijvoorbeeld statistieken te verzamelen, te verwerken en te analyseren, opgesplitst volgens sociale groep, etnische achtergrond en gender

5.1.2. Mieux comprendre le statut sanitaire de différents groupes et la façon dont la société leur permet de satisfaire à leurs besoins en matière de soins, entre autres en collectant, en traitant et en analysant des statistiques ventilées en fonction du groupe social, du milieu ethnique et du sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematisch zijn opgesplitst volgens gender' ->

Date index: 2024-06-26
w