Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem te vereenvoudigen maar paradoxaal genoeg heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit was een poging om het systeem te vereenvoudigen maar paradoxaal genoeg heeft dit tot aberraties geleid.

C'était une tentative de simplification du système mais, paradoxalement, cela a conduit à des aberrations.


Dit was een poging om het systeem te vereenvoudigen maar paradoxaal genoeg heeft dit tot aberraties geleid.

C'était une tentative de simplification du système mais, paradoxalement, cela a conduit à des aberrations.


Nochtans heeft hij, net als de vluchteling, bescherming nodig, maar paradoxaal genoeg is er geen enkele organisatie om zich met deze bescherming bezig te houden.

Or, tout comme le réfugié, il a besoin de protection, mais paradoxalement aucune organisation n'a été mise sur pied pour se charger de cette protection.


In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mo ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les cen ...[+++]


In Nederland werd bijvoorbeeld een « task force » opgericht, die heeft geadviseerd om het Belgische systeem van « opting out » of « presumed consent » over te nemen, maar jammer genoeg de betrokken minister heeft dit advies genegeerd.

Par exemple, il existe une « task force » aux Pays-Bas qui a conseillé de copier le système belge d'« opting out » ou de « consentement présumé », mais le ministre compétent n'a malheureusement pas suivi ce conseil.


Het « stop and go »-systeem valt zeker te betreuren maar jammer genoeg moeten wij vaststellen dat de bouwsector steeds met dergelijke maatregelen heeft moeten leven.

Premièrement, l'on peut déplorer le système « stop and go », mais, malheureusement, le secteur de la construction a toujours fait l'objet de ce genre de mesures.


Niettemin heeft schending van mensenrechten over de hele wereld nog nooit zoveel aandacht gekregen als tegenwoordig, maar paradoxaal genoeg heeft dit niet geleid tot een verandering ten goede in veel landen waar de ernstigste schendingen plaatsvinden.

Néanmoins, les abus en matière de droits de l’homme à travers le monde n’ont jamais reçu autant d’attention qu’aujourd’hui, mais paradoxalement, cela n’a rien changé dans bon nombre de pays où les pires abus sont perpétrés.


Paradoxaal genoeg heeft de EU wel een gemeenschappelijk handelsbeleid, maar geen gemeenschappelijk industriebeleid.

Paradoxalement, l’Union dispose d’une politique commerciale commune, mais pas d’une politique industrielle commune.


Zoals ik al zei, heeft het Duitse voorzitterschap gekozen voor Europa. Dat Europa gaat gebukt onder een imago dat, laten we zeggen, niet altijd even positief is, maar dat paradoxaal genoeg tegelijkertijd door verreweg de meeste burgers wordt beschouwd als het meest geschikte niveau om een aantal alledaagse problemen het hoofd te bieden.

La Présidence allemande, je le disais, a fait le choix de l’Europe, une Europe qui souffre dans l’opinion publique d’une image, disons, pas toujours positive, une Europe qui, de façon paradoxale, est aussi perçue par une grande majorité de citoyens comme le niveau de réponse le plus adapté à nombre de problèmes quotidiens.


25. neemt kennis van het feit dat de Commissie in de nieuwe verordening inzake de structuurfondsen (EG) nr. 1260/1999 haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om de regels te vereenvoudigen; hoopt dat dit in 2001 wordt geverifieerd, maar betreurt de onderbesteding bij de structuurfondsen in 2000 ten gevolge van vertragingen bij de programmering (dat zelfs een groot deel va ...[+++]

25. relève que la Commission, dans le nouveau règlement (CE) n° 1260/1999 sur les Fonds structurels, a déclaré son intention de simplifier les règles; espère que cela s'avérera réalisable en 2001, mais déplore toutefois la mise en œuvre imparfaite des Fonds structurels en 2000 en raison de retards pris dans la programmation (ce qui a largement contribué à l'excédent budgétaire); rappelle que les mêmes difficultés s'étaient produites pour la première année de la période de programmation précédente (1994); se demande d'ailleurs si le système actuel est le meill ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem te vereenvoudigen maar paradoxaal genoeg heeft' ->

Date index: 2024-09-09
w