Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem bestond echter » (Néerlandais → Français) :

Omtrent het voorgestelde systeem bestond echter geen politieke consensus zodat dit debat werd verplaatst naar een volgende legislatuur (5) .

Aucun consensus politique n'a toutefois pu être dégagé sur le système proposé, si bien que le débat a été renvoyé à une législature suivante (5) .


Omtrent het voorgestelde systeem bestond echter geen politieke consensus zodat dit debat werd verplaatst naar een volgende legislatuur (5) .

Aucun consensus politique n'a toutefois pu être dégagé sur le système proposé, si bien que le débat a été renvoyé à une législature suivante (5) .


86. In het vorige systeem bestond de mogelijkheid dat een zaak die ingevolge de erkenning van de rechtspraak van het Hof door dat Hof kon worden beslecht, echter niet op dergelijke wijze is afgehandeld omdat zij door de Commissie of door de betrokken Staat niet naar het Hof is verwezen maar aan het Comité van ministers ter beslissing is doorgezonden.

86. Dans le système précédent, une affaire susceptible de faire l'objet d'une décision judiciaire (en raison de la reconnaissance de la juridiction de la Cour) pouvait ne pas faire l'objet d'une telle décision lorsqu'elle n'était pas déférée à la Cour soit par la Commission soit par l'État en cause et lorsqu'elle était ainsi transmise au Comité des ministres pour décision.


86. In het vorige systeem bestond de mogelijkheid dat een zaak die ingevolge de erkenning van de rechtspraak van het Hof door dat Hof kon worden beslecht, echter niet op dergelijke wijze is afgehandeld omdat zij door de Commissie of door de betrokken Staat niet naar het Hof is verwezen maar aan het Comité van ministers ter beslissing is doorgezonden.

86. Dans le système précédent, une affaire susceptible de faire l'objet d'une décision judiciaire (en raison de la reconnaissance de la juridiction de la Cour) pouvait ne pas faire l'objet d'une telle décision lorsqu'elle n'était pas déférée à la Cour soit par la Commission soit par l'État en cause et lorsqu'elle était ainsi transmise au Comité des ministres pour décision.


Is de onregelmatigheid echter het gevolg van een structurele tekortkoming die klaarblijkelijk al lang bestaat en van invloed is op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dan dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.

Toutefois, lorsque l'irrégularité résulte d'insuffisances systémiques qui, de toute évidence, sont de longue date et affectent les dépenses sur plusieurs exercices financiers, la correction devrait s'appliquer au total des dépenses déclarées par l'État membre pendant que la défaillance du système existait jusqu'au mois au cours duquel il est remédié à la déficience concernée.


Is de onregelmatigheid echter het gevolg van een structurele tekortkoming die klaarblijkelijk al lang bestaat en van invloed is op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dan dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.

Toutefois, lorsque l'irrégularité résulte d'insuffisances systémiques qui, de toute évidence, sont de longue date et affectent les dépenses sur plusieurs exercices financiers, la correction devrait s'appliquer au total des dépenses déclarées par l'État membre pendant que la défaillance du système existait jusqu'au mois au cours duquel il est remédié à la déficience concernée.


In beide landen bestond echter reeds het systeem van de «ecotaksen» vóór hun toetreding tot de Europese Unie. De vergelijking met de Belgische ecotaksen gaat dus niet op, gezien hun socioculturele en geografische achtergrond.

Cependant, dans ces deux cas les «écotaxes» préexistaient à l'adhésion de ces pays à l'Union européenne et donc elles ne peuvent être comparées aux écotaxes belges étant donné le contexte socioculturel et géographique dans lequel elles se circonscrivent.


Gezinnen voor wie er op 15 november 1989 een intern recht op kinderbijslag bestond maar voor wie het recht nadien vervallen is, kunnen echter niet terugvallen op het systeem van de verkregen rechten.

Les ménages qui pouvaient se prévaloir d'un droit interne aux allocations familiales avant le 15 novembre 1989 mais qui ont perdu ce droit ne peuvent cependant pas bénéficier de ce système des droits acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem bestond echter' ->

Date index: 2023-01-12
w