Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "symmetrie moet dezelfde drempel gelden " (Nederlands → Frans) :

Dezelfde drempels gelden voor de bevoegdheid van de Directeur-generaal Operationele Diensten, op voorstel van de Afdelingshoofden van de Operationele Diensten en de Projectmanagers Immo, voor de ondertekening, de uitvoering en de verlenging van huurcontracten die niet aan de Ministerraad moeten worden voorgelegd en waarvan de voorwaarden en modaliteiten door de Minister zijn goedgekeurd.

Les mêmes seuils sont applicables à la compétence du Directeur général Services opérationnels, sur proposition des Chefs de division des Services opérationnels et des Managers de projet Immo, pour la signature, l'exécution et la prolongation des baux qui ne doivent pas être présentés au Conseil des Ministres et dont les conditions et modalités ont été approuvées par le Ministre.


Dezelfde drempels gelden voor de bevoegdheid van het Directiecomité voor de ondertekening, de uitvoering en de verlenging van huurcontracten die niet aan de Ministerraad moeten worden voorgelegd en waarvan de voorwaarden en modaliteiten door de Minister zijn goedgekeurd.

Les mêmes seuils sont applicables pour la compétence du Comité de Direction pour la signature, l'exécution et la prolongation des baux qui ne doivent pas être présentés au Conseil des Ministres et dont les conditions et modalités ont été approuvées par le Ministre.


Omwille van de symmetrie moet dezelfde drempel gelden voor een waardedaling.

Selon le principe de symétrie, le même seuil devrait être appliqué aux baisses de valeur.


Om te waarborgen dat dezelfde voorschriften gelden voor alle fondsen die onder die verordeningen vallen, moet de onderhavige verordening dezelfde bepalingen bevatten als de Gedelegeerde Verordeningen (EU) 2015/1970 , (EU) 2015/1972 en (EU) 2015/1973 van de Commissie.

Pour garantir que des règles identiques s'appliquent à tous les Fonds régis par ces règlements, il est nécessaire que le présent règlement contienne des dispositions identiques à celles des règlements délégués de la Commission (UE) 2015/1970 , (UE) 2015/1972 et (UE) 2015/1973


Voor de uitgaven van de Europese Unie moet dezelfde begrotingsdiscipline gelden als in de lidstaten.

Les dépenses publiques de l'Union européenne doivent être soumises aux mêmes règles de discipline que les États membres.


(12) Voor alle deposanten moet dezelfde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet en ongeacht of een bank deelneemt aan een stelsel dat de kredietinstelling zelf beschermt.

(12) Un même niveau de garantie devrait être appliqué à tous les déposants, que la devise de l'État membre concerné soit ou non l'euro et que l'établissement de crédit concerné soit ou non membre d'un système qui protège les établissements de crédit eux-mêmes.


Om homogene compensatievoorwaarden te garanderen voor burgers die binnen de EU reizen, moet de drempel dezelfde zijn voor alle reizen in de Unie. Voor reizen van en naar derde landen moet deze drempel echter afhankelijk zijn van de afstand van de reis, teneinde rekening te kunnen houden met de operationele moeilijkheden waarmee luchtvaartmaatschappijen worden geconfronteerd als zij te kampen hebben met vertragingen op ver weg gelegen luchthave ...[+++]

Pour garantir l'homogénéité des conditions d'indemnisation pour les citoyens voyageant au sein de l'UE, le seuil devrait être identique pour tous les voyages au sein de l'Union, mais il devrait dépendre de la distance du trajet pour les voyages à destination/en provenance de pays tiers afin de tenir compte des difficultés opérationnelles rencontrées par les transporteurs aériens pour régler les causes des retards dans des aéroports éloignés.


Dan moet dezelfde solidariteit gelden die Oost-Europa en de Duitse hereniging heeft geholpen.

C’est l’Union qui est attaquée, et elle devrait réagir dans la solidarité - cette même solidarité qui a tant servi à l’Europe orientale ainsi qu’à l’Allemagne lors de sa réunification.


Voornamelijk de SMP-exploitant moet alle noodzakelijke informatie met betrekking tot de infrastructuurkenmerken delen, en dezelfde procedures gelden voor het bestellen en verlenen van de toegang.

En particulier, l’opérateur PSM devrait partager toutes les informations nécessaires sur les caractéristiques de l’infrastructure et appliquer les mêmes procédures de commande et de réservation d’accès.


De bij de onderhavige verordening ingestelde nieuwe steunregeling voor de landbouwproductie van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee moet worden gecoördineerd met de steunregelingen die in de rest van de Gemeenschap voor dezelfde productietakken gelden. Duidelijkheidshalve moet Verordening (EEG) nr. 2019/93 daarom worden ingetrokken en vervangen.

Le nouveau système de soutien des productions agricoles dans les îles mineures de la mer Égée, établi par le présent règlement, devrait être coordonné avec le soutien à ces mêmes productions appliqué dans le reste de la Communauté. Le règlement (CEE) no 2019/93 devrait donc être modifié en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'symmetrie moet dezelfde drempel gelden' ->

Date index: 2024-10-21
w