Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succes strategieën heeft geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

96. herinnert eraan dat de werkgroep in het verleden met succes strategieën heeft geformuleerd om te besparen op de reiskosten van de leden;

96. rappelle les réussites passées du groupe de travail, qui a pu mettre en place des stratégies pour réaliser des économies dans les frais de voyage des députés;


96. herinnert eraan dat de werkgroep in het verleden met succes strategieën heeft geformuleerd om te besparen op de reiskosten van de leden;

96. rappelle les réussites passées du groupe de travail, qui a pu mettre en place des stratégies pour réaliser des économies dans les frais de voyage des députés;


Een aantal lidstaten heeft met succes nationale strategieën voor onderwijs in ondernemerschap ingevoerd of onderwijs in ondernemerschap tot een verplicht onderdeel van het leerprogramma gemaakt, maar er is meer nodig.

Un certain nombre d’États membres ont mis en place avec succès des stratégies nationales d’éducation à l’entrepreneuriat ou ont rendu obligatoire l’acquisition de compétences entrepreneuriales dans le cadre des cursus d’enseignement. Il est néanmoins nécessaire d’aller plus loin.


De Commissie heeft concrete statistische gegevens nodig en kan daarom bij de betrokken lidstaten informatie opvragen over de controles die in een bepaalde periode in de grensstreek zijn verricht. Tevens kan zij navragen in hoeverre dankzij de controles de doelstellingen die in de nationale wetgeving of strategieën zijn geformuleerd, zoals het bestrijden van grensoverschrijdende criminaliteit, konden worden verwezenlijkt.

La Commission doit chercher à obtenir des informations statistiques concrètes des États membres; elle peut donc prier l’État membre concerné de fournir des informations sur les contrôles effectués aux frontières pendant une période donnée et sur la manière dont ces contrôles ont contribué à la réalisation des objectifs fixés dans la législation ou les stratégies nationales, par exemple en matière de lutte contre la criminalité transfrontière.


Vandaag heeft de Europese Commissie een eerste studie gepubliceerd om het succes van de twee macroregionale strategieën van de EU te evalueren en aanbevelingen voor de toekomst te doen.

La Commission européenne a publié aujourd'hui la première étude permettant d'évaluer la réussite des deux stratégies macrorégionales de l'Union et de formuler des recommandations pour l'avenir.


Een aantal lidstaten heeft met succes nationale strategieën voor onderwijs in ondernemerschap ingevoerd of onderwijs in ondernemerschap tot een verplicht onderdeel van het leerprogramma gemaakt, maar er is meer nodig.

Un certain nombre d’États membres ont mis en place avec succès des stratégies nationales d’éducation à l’entrepreneuriat ou ont rendu obligatoire l’acquisition de compétences entrepreneuriales dans le cadre des cursus d’enseignement. Il est néanmoins nécessaire d’aller plus loin.


Voor de praktijk betekent dit dat zowel de nieuwe gemeenschappelijke doelstellingen voor de open methode van coördinatie als de thematische doelstellingen die de Raad onlangs heeft geformuleerd zullen worden omgezet in nationale strategieën.

D’un point de vue pratique, tant les nouveaux objectifs communs pour la méthode ouverte de coordination que les objectifs thématiques partiels qui viennent d’être adoptés par le Conseil seront réalisés au travers de stratégies nationales.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, naar mijn mening - en ik geloof dat mijn mening overeenkomt met die van verreweg de meeste afgevaardigden - is het arrest van het Hof van Justitie in de zaak C-0176 een succes voor het Europees Parlement, niet alleen omdat het Hof de suggesties heeft overgenomen die het Parlement in september 2003 heeft geformuleerd in een verslag van de Commissie juridische ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à mon avis - qui, je crois, est partagé par la grande majorité du Parlement -, l’arrêt de la Cour européenne de justice dans l’affaire C-0176 constitue un succès pour le Parlement européen, non seulement parce que la Cour a repris les suggestions formulées par le Parlement en septembre 2003 sur la base d’un rapport de la commission des affaires juridiques que j’ai l’honneur de présider, mais aussi parce qu’il oblige le Conseil à respecter les articles 24, 29 ...[+++]


Dat heeft in zekere zin succes gehad omdat de lidstaten en de Commissie gemeenschappelijke doelstellingen hebben geformuleerd, maar in zekere zin ook niet, omdat ze niet hebben geleid tot de noodzakelijke ambitie en beleidsinspanningen om die gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken.

Ils ont permis aux États membres et à la Commission de définir avec succès des objectifs communs, mais se sont avérés moins efficaces pour stimuler l’ambition et les efforts politiques nécessaires pour réaliser ces objectifs communs.


Commissaris Lamy en zijn team - ik denk daarbij ook aan zijn voorganger, Sir Leon Brittan - danken wij uitdrukkelijk voor dit voortreffelijke resultaat. De Commissie heeft met grote bekwaamheid onderhandeld en succes geboekt. China is bereid zijn markten grotendeels open te stellen en aanvaardt in grote lijnen de regels die de Wereldhandelsorganisatie in 1994 heeft geformuleerd en later verder heeft ontwikkeld.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes strategieën heeft geformuleerd' ->

Date index: 2025-07-05
w