Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsidiëring of verlenging van subsidiëring intrekt nadat " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van de eerste paragraaf wordt een subsidie als vermeld in artikel 143 en 157 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 die is toegekend aan een buitenlandse organisatie, als volgt toegekend : 1° een voorschot van 70 % van de subsidie wordt betaald na de ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; 2° een saldo van 30 % van de subsidie wordt betaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend is, nageleefd zijn en dat de subsidie aangewend is voor de doeleinden waarv ...[+++]

Par dérogation au paragraphe premier, une subvention, telle que visée aux articles 143 et 157 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, octroyée à une organisation étrangère, est octroyée de la manière suivante : 1° une avance de 70 % de la subvention est payée après signature de l'arrêté portant octroi de la subvention ; 2° le solde de 30 % de la subvention est payé après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


Als een project haar aanvraag tot subsidiëring of verlenging van subsidiëring intrekt nadat zij geselecteerd werd overeenkomstig artikel 8 of 12, wordt het aan haar toegewezen contingent opnieuw toegevoegd aan het contingent van het betrokken administratieve arrondissement, vermeld in artikelen 3/1 tot en met 3/4, op voorwaarde dat de schijf, vermeld in artikel 14, 1°, ingevolge de aanvraag tot subsidiëring of verlenging nog niet betaald werd.

Si un projet retire sa demande de subvention ou de prolongation de la subvention après avoir été sélectionné conformément à l'article 8 ou 12, le contingent qui lui a été attribué est à nouveau ajouté au contingent de l'arrondissement administratif concerné, visé à l'article 3/1 à 3/4 inclus, à condition que la tranche, visée à l'article 14, 1°, ne soit pas encore payée suite à la demande de subvention ou de prolongation.


Het saldo van de aanvullende subsidie wordt uitbetaald vóór 1 juli van het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkingsjaar, nadat de Vlaamse Regering de definitieve aanvullende subsidie voor het werkingsjaar heeft goedgekeurd.

Le solde de la subvention complémentaire est payé avant le 1 juillet de l'année suivant l'année d'activités subventionnée après approbation par le Gouvernement flamand de la subvention complémentaire définitive pour l'année d'activités.


Het saldo van de subsidie wordt uitbetaald vóór 1 juli van het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkingsjaar, nadat de Vlaamse Regering de definitieve subsidie voor het werkingsjaar heeft goedgekeurd.

Le solde de la subvention est payé avant le 1 juillet de l'année suivant l'année d'activités subventionnée après approbation par le Gouvernement flamand de la subvention définitive pour l'année d'activités.


d) De hoge cijfers met betrekking tot de subsidies die hierboven worden vermeld, betreffen vooral de subsidies aan brandweerscholen waarbij de subsidie pas kan worden berekend nadat bekend is hoeveel mensen aan een bepaalde opleiding hebben deelgenomen en hoeveel deelnemers er precies geslaagd waren.

d) Les chiffres élevés concernant les subsides mentionnés ci-dessus concernent principalement les subsides octroyés aux écoles du feu, lesquels ne peuvent être calculés qu’une fois que l’on connaît combien de personnes ont participé à une formation déterminée et combien de participants ont précisément réussi l’examen.


Als de secretaris-generaal de beslissing intrekt of als hij de beslissing niet bevestigt binnen de gestelde termijn, wordt de subsidiëring voortgezet of wordt de subsidie-enveloppe behouden.

Lorsque le Secrétaire général retire la décision ou lorsqu'il ne confirme pas la décision dans le délai imparti, le subventionnement est prolongé ou l'enveloppe subventionnelle est maintenue.


2 bis. Wanneer na de toekenning van de subsidie blijkt dat tijdens de toekenningsprocedure of de uitvoering van de subsidie wezenlijke fouten, onregelmatigheden of fraude zijn gepleegd, kan de bevoegde ordonnateur, nadat de aanvrager of de begunstigde in de gelegenheid is gesteld zijn opmerkingen te formuleren, afhankelijk van het stadium van de procedure, ervan afzien de ...[+++]

2 bis. Si, après l'octroi de la subvention, la procédure d'octroi ou la mise en œuvre de la subvention se révèle entachée d'erreurs substantielles, d'irrégularités ou de fraude, l'ordonnateur compétent peut s'abstenir de signer la convention de subvention ou de notifier la décision d'octroi, suspendre l'exécution de la subvention ou, le cas échéant, résilier la convention ou la décision de subvention, selon le stade atteint par la procédure, après voir donné la possibilité au demandeur ou au bénéficiaire de présenter ses observations.


3. Bij stelselmatige of terugkerende fouten of onregelmatigheden die toe te schrijven zijn aan de begunstigde, de materialiteitsdrempel overschrijden en een impact hebben op een aantal subsidies die hem onder gelijkaardige voorwaarden zijn toegekend, kan de bevoegde ordonnateur, nadat de begunstigde in de gelegenheid is gesteld zijn opmerkingen te formuleren, de uitvoering van alle betrokken subsidies opschorten of desgevallend de betrokken subsidieovereenkomsten of subsidiebesluiten met deze begunstigde beëindigen, in ...[+++]

3. Dans le cas d'erreurs ou d'irrégularités systémiques ou récurrentes imputables au bénéficiaire, dépassant le seuil de signification et ayant une incidence sur plusieurs subventions qui lui ont été octroyées dans des conditions similaires , l'ordonnateur compétent peut suspendre la mise en œuvre de toutes les subventions concernées ou, le cas échéant, résilier les conventions ou décisions de subvention concernées passées avec ce bénéficiaire, en proportion de la gravité des erreurs, des irrégularités ou de la fraude, après avoir donné la possibilité au bénéficiaire de présenter ses observations.


De subsidie of het saldo van de subsidie wordt aan de componist uitbetaald nadat de administratie, na advies van de beoordelingscommissie muziek en van de daartoe bevoegde beoordelingscommissie, bedoeld in artikel 27, § 7, van het podiumkunstendecreet van 18 mei 1999, vastgesteld heeft :

La subvention ou le solde de la subvention est payé au compositeur après constat par l'administration - après avis de la commission d'évaluation pour la musique et de la commission d'évaluation compétente, visée à l'article 27, § 7, du décret sur les arts de la scène du 18 mai 1999 :


Art. 35. De subsidie of het saldo van de subsidie wordt aan de componist uitbetaald nadat de administratie, na advies van de beoordelingscommissie muziek, vastgesteld heeft :

Art. 35. La subvention ou le solde de la subvention est payé au compositeur après que l'administration a constaté, après avis de la commission d'évaluation pour la musique :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiëring of verlenging van subsidiëring intrekt nadat' ->

Date index: 2021-09-10
w