Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stuk sneller hebben later groeien " (Nederlands → Frans) :

Bestaat de reële economie uit een stelletje papierverplaatsers en bureaucraten, terwijl wij wetten schrijven die anderen moeten uitvoeren, zoals de ambtenarij in het Verenigd Koninkrijk, waar we de publieke sector een stuk sneller hebben later groeien dan de particuliere sector in de laatste tien jaar?

Est-ce que l’économie réelle consiste en un tas de ronds-de-cuir et de bureaucrates qui rédigent des lois que d’autres personnes doivent mettre en œuvre, comme les fonctionnaires du Royaume-Uni, un pays dont le secteur public a connu une croissance nettement plus rapide que le secteur privé au cours des 10 dernières années?


Onderzoek toont echter aan dat 'tweede starters' meer succes hebben en langer overleven dan gemiddelde startende ondernemers. Bovendien groeien ze sneller en nemen ze meer werknemers in dienst[56].

Pourtant, des études montrent que les entreprises créées à la suite d’une faillite réussissent mieux et ont une espérance de vie plus longue que la moyenne des jeunes pousses; elles se développent plus rapidement et emploient davantage de personnes[56].


Startende webondernemingen hebben de neiging sneller te groeien en failliet te gaan dan andere bedrijven en nemen in exponentieel tempo toe in omvang, wat hogere winsten, maar ook hogere risico's met zich meebrengt.

Les jeunes pousses du web ont tendance à grandir et à échouer plus vite que d’autres entreprises et à changer d’échelle de manière exponentielle, ce qui implique des gains plus importants mais aussi de plus grands risques.


De indiener wijst erop dat zijn voorstel en dat van de heer Olivier (Stuk Senaat, nr. 1-993/1) in feite een symbolische waarde hebben omdat de minister de BTW-tarieven in de zin van die voorstellen kan wijzigen bij koninklijk besluit, later bekrachtigd door het Parlement.

L'auteur fait valoir que sa proposition ainsi que celle de M. Olivier (do c. Sénat, nº 1-993/1), sont au fond des propositions de loi ayant un caractère symbolique parce qu'en effet, le ministre est à même, par arrêté royal, ultérieurement confirmé par le Parlement, de modifier le taux de TVA dans le sens de sa proposition de loi.


De mondiale financiële integratie en de eengemaakte EU-markt hebben de banksector in staat gesteld in sommige lidstaten vaak sneller te groeien dan het bbp, wat tot instellingen heeft geleid die uit hoofde van de bestaande nationale regelingen “te groot zijn om failliet te gaan” en “te groot zijn om te redden”.

L'intégration financière mondiale et le marché unique de l'UE ont permis au secteur bancaire d'atteindre dans certains États membres un volume plusieurs fois supérieur au PIB national; des établissements deviennent donc à la fois trop gros pour pouvoir faire faillite et trop gros pour être sauvés par les dispositifs nationaux existants.


We hebben duidelijk vastgesteld wat een van de redenen is voor het feit dat Europese kleine en middelgrote ondernemingen minder dynamisch zijn dan bijvoorbeeld Amerikaanse kleine en middelgrote ondernemingen, en dat is dat Amerikaanse kleine en middelgrote ondernemingen sneller groeien, meer winst maken, meer innovatief zijn en gemiddeld meer werknemers in dienst hebben.

Nous avons clairement identifié l’une des raisons pour lesquelles les PME européennes sont moins dynamiques que les PME américaines, par exemple, qui se développent plus vite, sont plus rentables, plus innovantes et emploient en moyenne plus de gens.


Daarenboven moet gegarandeerd worden dat wat momenteel binnen de grenzen van dat referentiekader ontwikkeld wordt, en wat later tenminste op Europees niveau een belangrijk stuk soft law zal vormen en invloed op de hele burgerlijke wetgeving zal hebben, niet zomaar zonder deelneming van de wetgevers - Parlement en Raad - plaatsvi ...[+++]

Il faut également veiller à ce que ce qui est actuellement développé dans ce cadre de référence et qui formera par la suite un ensemble très significatif de règles de droit mou, du moins au niveau européen, et qui aura un impact sur toutes les législations dans le domaine du droit civil, ne soit pas créé sans aucune implication de la part des institutions législatives, à savoir le Parlement et le Conseil.


De conclusie luidt: aan landen die een schuldquote onder de 60 procent van het BBP hebben en die hun inflatie onder controle hebben, moet worden toegestaan om sneller te groeien en om een expansiever beleid te voeren.

La conclusion à en tirer est que les pays dont le ratio d’endettement est inférieur à 60% de leur PIB et dont l’inflation est sous contrôle devraient être autorisés à poursuivre une croissance plus rapide et à mener une politique plus expansive.


7. is van mening dat er met het oog op een verhoging van de arbeidsparticipatie en de productiviteit sneller structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd ten einde de rigiditeiten die de economische ontwikkeling in de weg hebben gestaan op te heffen en dat deze rigiditeiten dus eerst in kaart moeten worden gebracht (zoals is gedaan in het Witboek over de interne markt uit 1984); is voorts van mening dat er grote politieke wilskracht nodig is voor het implementeren v ...[+++]

7. estime que, pour accroître les taux d'emploi et la productivité, il est nécessaire d'accélérer les réformes structurelles afin d'éliminer les rigidités qui ont entravé le développement économique et que, dans ce contexte, il serait nécessaire d'identifier préalablement ces rigidités (comme cela a été fait dans le Livre blanc de 1984 sur le marché intérieur); estime en outre qu'une forte volonté politique est nécessaire pour mettre en œuvre ces réformes, dans la mesure où, invariablement, elles requièrent d'abord des sacrifices et ne produisent qu'ultéri ...[+++]


Nieuwe en innovatieve milieutechnologieën hebben het potentieel om de milieunormen te versterken maar de kosten te verlagen, hetgeen een impuls zou geven aan de economische groei en de economie in staat zou stellen sneller te groeien zonder onze ecologische draagcapaciteit te overschrijden.

Les nouvelles techniques innovantes qui relèvent de l'écotechnologie peuvent nous permettre de mieux respecter l'environnement tout en abaissant les coûts, ce qui stimule la croissance et accélère l'expansion économique sans pour autant imposer à l'environnement plus de contraintes qu'il n'en peut supporter.


w