Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stuk senaat 2008-2009 " (Nederlands → Frans) :

In 2009 heb ik een wetsvoorstel ingediend betreffende de oprichting van een Belgisch Centrum voor toxicogenomica (Cf. Stuk Senaat 4-242/1-8) Het verdient inderdaad aanbeveling om de ontwikkeling en het gebruik van alternatieven voor dierproeven te bevorderen.

En 2009, j'ai déposé une proposition de loi visant à créer dans notre pays un Centre de toxicogénomique (cf. doc. Sénat 4-242/1-8). Il convient en effet de favoriser le développement et l'utilisation d'alternatives à l'expérimentation animale.


(12) Zie Verslag van de heren Cheron en Van den Brande, stuk Senaat, 2008-2009, nr. 4-937/1 en Handelingen Senaat, 2008-2009, nr. 4-51 van 4 december 2008.

(12) Voir le rapport de MM. Cheron et Van den Brande, doc. Sénat, 2008-2009, no 4-937/1, et Annales Sénat, 2008-2009, no 4-51 du 4 décembre 2008.


(12) Zie Verslag van de heren Cheron en Van den Brande, stuk Senaat, 2008-2009, nr. 4-937/1 en Handelingen Senaat, 2008-2009, nr. 4-51 van 4 december 2008.

(12) Voir le rapport de MM. Cheron et Van den Brande, doc. Sénat, 2008-2009, no 4-937/1, et Annales Sénat, 2008-2009, no 4-51 du 4 décembre 2008.


(15) Stuk Senaat, 2007-2008, nr. 4-643/1 en stuk Senaat, 2008-2009, nr. 4-937/1.

(15) Voir doc. Sénat, 2007-2008, no 4-643/1 et doc. Sénat, 2008-2009, no 4-937/1.


(15) Stuk Senaat, 2007-2008, nr. 4-643/1 en stuk Senaat, 2008-2009, nr. 4-937/1.

(15) Voir doc. Sénat, 2007-2008, no 4-643/1 et doc. Sénat, 2008-2009, no 4-937/1.


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 19 januari 2009 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 4-1124/1 - 2008/2009).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 19 janvier 2009 (doc. Sénat, nº 4-1124/1 - 2008/2009).


Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).

Afin de traiter tous les contribuables concernés de la même manière, la disposition sera appliquée à partir du premier exercice d'imposition débutant à partir de cette date, soit l'exercice d'imposition 2009 (qui se rapporte aux revenus de 2008) » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1143/1, p. 25; dans le même sens, Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


Omdat de wetgever het mogelijk achtte dat de inwerkingtreding van het Avenant uitbleef (ibid., nr. 4-1143/1, p. 36) en hij zich vragen stelde over de duur van de goedkeuringsprocedure in Frankrijk (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 4), heeft hij in artikel 8 van de wet, « voornamelijk » teneinde « te verzekeren dat België, mocht de inwerkingtreding van het Avenant uitblijven, vanaf aanslagjaar 2009 gemeentelijke opcentiemen kan heffen van de personenbelasting op de beroepsinkomsten van inwoners van België die op grond van de Overeenkomst en van het Avenant in België vrijgesteld zijn van belasting en belastbaar zijn in Frankrijk » (P ...[+++]

Jugeant possible que l'Avenant tarde à entrer en vigueur (ibid., n° 4-1143/1, p. 36) et s'interrogeant sur la durée de la procédure d'approbation en France (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 4), le législateur a prévu, dans l'article 8 de la loi, en vue « principalement [de] garantir, dans l'éventualité où l'Avenant tarderait à entrer en vigueur, le droit de la Belgique de percevoir, dès l'exercice d'imposition 2009, les additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques sur les revenus professionnels des résid ...[+++]


Uit de in artikel 2 van de WCO vervatte definities van « buitengewone schuldvorderingen in de opschorting » en « gewone schuldvorderingen in de opschorting », alsmede uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-0160/005, p. 133; Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-995/3, p. 21), blijkt dat de belastingadministratie dient te worden beschouwd als een gewone schuldeiser in de opschorting.

Il ressort des définitions contenues dans l'article 2 de la LCE relatives aux « créances sursitaires extraordinaires » et aux « créances sursitaires ordinaires », ainsi que des travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-0160/005, p. 133; Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-995/3, p. 21), que l'administration fiscale doit être considérée comme un créancier sursitaire ordinaire.


De wetgever was immers van oordeel dat de voorgestelde procedure, zonder de uitsluiting van de algemene voorrechten, geen enkele kans zou maken (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-995/2, p. 15; Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-995/3, p. 22).

Le législateur estimait en effet que sans l'exclusion des privilèges généraux, la procédure proposée n'aurait aucune chance d'aboutir (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-995/2, p. 15; Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-995/3, p. 22).




Anderen hebben gezocht naar : toxicogenomica cf stuk     cf stuk senaat     den brande stuk     stuk senaat     stuk senaat 2008-2009     stuk     ingediend stuk     senaat     parl st senaat     stuk senaat 2008-2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk senaat 2008-2009' ->

Date index: 2022-10-08
w