Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies naar aanverwante onderwerpen zoals " (Nederlands → Frans) :

Op Europees niveau en op breder internationaal niveau zullen multidisciplinaire onderzoeken worden opgezet, bijvoorbeeld naar natuurlijke en technologische risico's, de effecten van het beginsel van duurzame ontwikkeling [35], op de mondialiseringsprocessen of actuele onderwerpen zoals het gebruik van wetenschap en technologie voor terroristische doeleinden.

Des recherches multidisciplinaires seront entreprises au niveau européen, et au-delà au niveau international, portant par exemple sur les risques naturels et technologiques, les effets du principe de développement durable [35], sur les impacts des processus de mondialisation ou encore sur des sujets d'actualité tels que les utilisations de la science et de la technologie à des fins terroristes.


De Commissie zal voor eind 2015 een uitvoerige beoordeling verrichten van de rol van platforms, onder meer in de deeleconomie, en van onlinetussenpersonen. Aan de orde komen daarbij onderwerpen zoals i) transparantie, bijvoorbeeld wat de zoekresultaten betreft (betaalde links en/of reclame), ii) de wijze waarop platforms de informatie gebruiken die zij verzamelen, iii) de betrekkingen tussen platforms en leveranciers, iv) beperking van de mogelijkheden van personen en bedrijven om naar een ander platform ...[+++]

La Commission entamera avant la fin de l’année 2015 une vaste évaluation du rôle des plateformes, y compris dans l’économie du partage, ainsi que des intermédiaires en ligne, qui portera sur des questions telles que i) la transparence, notamment dans les résultats de recherches (signaler, par exemple, les liens payants et/ou les publicités), ii) l'utilisation, par les plateformes, des informations qu’elles collectent, iii) les relations entre plateformes et fournisseurs, iv) les contraintes auxquelles sont confrontées les personnes et les entreprises souhaitant changer de plateforme, et analysera v) la meilleure manière de lutter contre ...[+++]


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan gebrekkig is in het onderzoek naar bepaalde onderwerpen (geluid enz), en zelfs partijdig (sociaal-economisch deel, landschap enz.) of niet-objectief is daar het gegrond is op waarnemingen en niet op kwantitatieve onderzoeken (geluid, stofdeeltjes, trillingen) of gegevens samensmelt zonder onderscheid, zoals het verkeersgeluid door bijvoorbeeld personenwagens en vrachtwagens;

Considérant que certains réclamants considèrent que l'étude d'incidences de plan est lacunaire dans l'analyse de certaines thématiques (bruit, etc.), voire partiale (volet socio-économique, paysage, etc.) ou non objective car basée sur des observations, et non des études quantitatives (bruit, poussières, vibration), ou agrégeant sans distinction des données telles que le bruit du charroi voiture avec celui camion par exemple;


Mevrouw Nyssens drukt eveneens haar waardering uit voor het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek en vestigt de aandacht op het feit dat het Raadgevend Comité nog reflecteert over tal van aanverwante onderwerpen, zoals de problematiek van stamcellen en het therapeutisch kloneren.

Mme Nyssens dit également tout le bien qu'elle pense de l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique et attire l'attention sur le fait que ce comité poursuit encore sa réflexion sur plusieurs sujets connexes tels que la problématique des cellules souches et celle du clonage thérapeutique.


Mevrouw Nyssens drukt eveneens haar waardering uit voor het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek en vestigt de aandacht op het feit dat het Raadgevend Comité nog reflecteert over tal van aanverwante onderwerpen, zoals de problematiek van stamcellen en het therapeutisch kloneren.

Mme Nyssens dit également tout le bien qu'elle pense de l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique et attire l'attention sur le fait que ce comité poursuit encore sa réflexion sur plusieurs sujets connexes tels que la problématique des cellules souches et celle du clonage thérapeutique.


111. Het woord « overeenkomsten » in paragraaf 1 verwijst naar het aanvullende Vierde Protocol bij de Algemene Overeenkomst betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa, evenals naar de verdragen welke door de Staten die partij zijn bij het Verdrag in verband met aanverwante onderwerpen zijn geratificeerd.

111. Le terme « accords », au paragraphe 1, se réfère au Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les Privilèges et Immunités du Conseil de l'Europe, ainsi qu'aux traités ratifiés par les États Parties sur des sujets connexes.


111. Het woord « overeenkomsten » in paragraaf 1 verwijst naar het aanvullende Vierde Protocol bij de Algemene Overeenkomst betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa, evenals naar de verdragen welke door de Staten die partij zijn bij het Verdrag in verband met aanverwante onderwerpen zijn geratificeerd.

111. Le terme « accords », au paragraphe 1, se réfère au Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les Privilèges et Immunités du Conseil de l'Europe, ainsi qu'aux traités ratifiés par les États Parties sur des sujets connexes.


Het subcomité verwees naar een breed scala van onderwerpen voor potentiële samenwerking, zoals goede praktijken bij de arbeidsinspectie, arbeidsmarkt, overgang van informeel naar formeel werk, preventie en beslechting van arbeidsconflicten en preventie en uitbanning van kinderarbeid en dwangarbeid.

Le sous-comité a recensé un large éventail de sujets liés au travail pour lesquels une coopération pourrait être envisagée, notamment les bonnes pratiques en matière d’inspection du travail, le marché du travail, le passage du travail informel au travail formel, la prévention et le règlement des litiges en matière de travail, ainsi que la prévention et l’éradication du travail des enfants et du travail forcé.


In dit kader kan deze evaluatie verruimd worden tot een reeks aanverwante onderwerpen zoals het opnemen van correctiemechanismen in de teksten van de overeenkomsten en akkoorden, het uitwerken van controlemechanismen op basis van volumes, enz.

Cette évaluation peut en l'occurrence être élargie à une série de sujets annexes tels que l'intégration de mécanismes de correction dans les textes des conventions et d'accords, l'élaboration de mécanismes de contrôle sur la base de volumes, etc.


In een klein aantal lidstaten, zoals België en Frankrijk, bestaat de mogelijkheid om de uitspraak over de strafmaat naar een latere zitting te verwijzen en de verdachte in afwachting daarvan aan een probatieregeling te onderwerpen.

Dans une minorité d'États membres, p.ex. en Belgique et en France, il existe la possibilité d'ajourner le prononcé de la peine à une audience ultérieure et de placer le prévenu, dans l'attente, sous le régime de la mise à l'épreuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies naar aanverwante onderwerpen zoals' ->

Date index: 2021-03-28
w