Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie van vergelijkend strafrecht gedane voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Voor een meer genuanceerd standpunt, gebaseerd op een studie van vergelijkend recht, zie Ch. Van den Wyngaert, Strafrecht en strafprocesrecht , Maklu, 1994, blz. 759 tot 765.

» Pour une opinion plus nuancée, tirée d'un examen de droit comparé, voir Ch. Van den Wyngaert, Strafrecht en strafprocesrecht , Maklu, 1994, pp. 759 à 765.


Bepaalde rechtsleer ziet het moreel bestanddeel van het misdrijf in het bewust nemen van een risico door zich aan te sluiten bij een dergelijke vereniging en zich aldus vrijwillig onderwerpen aan een collectieve misdadige wil die leidt tot strafbare groepsverantwoordelijkheid» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9); Rigaux, M. en Trousse, P.-Em., Les crimes et les délits du Code pénal, Bruxelles, Bruylant, 1968, V, blz. 9-21; De Nauw, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht ...[+++]

Une certaine doctrine considère que l'élément moral de l'infraction est le fait de prendre consciemment un risque en ralliant une telle association et en se soumettant donc volontairement à une volonté criminelle collective qui mène à une responsabilité de groupe constitutive d'infractions» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9.); Rigaux, M. et Trousse, P.-Em., « Les crimes et les délits du Code pénal » , Bruxelles, Bruylant, 1968, V, ...[+++]


Bepaalde rechtsleer ziet het moreel bestanddeel van het misdrijf in het bewust nemen van een risico door zich aan te sluiten bij een dergelijke vereniging en zich aldus vrijwillig onderwerpen aan een collectieve misdadige wil die leidt tot strafbare groepsverantwoordelijkheid» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9); Rigaux, M. en Trousse, P.-Em., Les crimes et les délits du Code pénal, Bruxelles, Bruylant, 1968, V, blz. 9-21; De Nauw, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht ...[+++]

Une certaine doctrine considère que l'élément moral de l'infraction est le fait de prendre consciemment un risque en ralliant une telle association et en se soumettant donc volontairement à une volonté criminelle collective qui mène à une responsabilité de groupe constitutive d'infractions» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9.); Rigaux, M. et Trousse, P.-Em., « Les crimes et les délits du Code pénal » , Bruxelles, Bruylant, 1968, V, ...[+++]


De Hoge Vertegenwoordiger zal dit thema door middel van een vergelijkend onderzoek van het integratiebeleid in de traditionele democratieën verder uitdiepen en deze studie tijdens de zomerzitting in Brussel voorstellen.

Le haut représentant entend approfondir davantage ce thème en effectuant une analyse comparée de la politique d'intégration menée dans les démocraties traditionnelles et présentera cette étude au cours de la session d'été à Bruxelles.


26. geeft uiting aan zijn bezorgdheid omtrent het slechte functioneren van de middels de diverse nationale rechtssystemen ter beschikking gestelde onderzoeksinstrumenten, die niet daadwerkelijk voorzien in de behoefte aan een adequaat en specifiek instrumentarium voor de bestrijding van criminele en maffiose organisaties; herhaalt nogmaals het reeds in zijn resolutie van 25 oktober 2011 gedane verzoek aan de Commissie om de speciale onderzoekstechnieken die tegenwoordig in de respectieve lidstaten worden gebruikt te onderwerpen aan een verg ...[+++]

26. juge préoccupante l'inefficacité des outils d'investigation qu'offrent diverses législations nationales, qui ne tiennent pas suffisamment compte de la nécessité d'un matériel à la fois approprié et spécifique dans la lutte contre les organisations criminelles et mafieuses; réitère sa demande à la Commission européenne, déjà formulée dans sa résolution du 25 octobre 2011, de réaliser une étude comparative des techniques spécial ...[+++]


25. geeft uiting aan zijn bezorgdheid omtrent het slechte functioneren van de middels de diverse nationale rechtssystemen ter beschikking gestelde onderzoeksinstrumenten, die niet daadwerkelijk voorzien in de behoefte aan een adequaat en specifiek instrumentarium voor de bestrijding van criminele en maffiose organisaties; herhaalt nogmaals het reeds in zijn resolutie van 25 oktober 2011 gedane verzoek aan de Commissie om de speciale onderzoekstechnieken die tegenwoordig in de respectieve lidstaten worden gebruikt te onderwerpen aan een verg ...[+++]

25. juge préoccupante l'inefficacité des outils d'investigation qu'offrent diverses législations nationales, qui ne tiennent pas suffisamment compte de la nécessité d'un matériel à la fois approprié et spécifique dans la lutte contre les organisations criminelles et mafieuses; réitère sa demande à la Commission européenne, déjà formulée dans sa résolution du 25 octobre 2011, de réaliser une étude comparative des techniques spécial ...[+++]


5. wijst de IGC erop dat de discussies over de bevoegdheden, de onafhankelijkheid en de status van de openbare aanklager en over de toe te passen procedure en beginselen moeten kunnen steunen op de in het corpus juris en de daarop aansluitende studie van vergelijkend strafrecht gedane voorstellen, alsmede op het in het verslag van het comité van onafhankelijke experts gepresenteerd project;

5. signale à la Conférence intergouvernementale que les discussions sur les compétences, l'indépendance et le statut de ce Procureur ainsi que sur la procédure et les principes directeurs applicables en la matière devraient pouvoir s'inspirer des propositions contenues dans le Corpus Juris et dans l'étude de droit pénal comparé qui l'a suivi, ainsi que sur le projet présenté dans le rapport du comité d'experts indépendants;


5. Studie inzake onderdeel 3 van het mandaat: De enquêtecommissie heeft een oproep tot het indienen van voorstellen gestart voor een "vergelijkende studie over de adequaatheid van de schadeloosstellingsmechanismen waarin de Britse en de Europese wetgeving voor polishouders voorzien, in de context van de zaak Equitable Life".

5. Étude concernant le point 3 du mandat: La commission d'enquête a lancé un appel d'offres concernant une «étude comparative des recours à la disposition des assurés du Royaume-Uni et d'autres États membres en vertu de la législation britannique et de la législation de l'UE dans le contexte de l'affaire Equitable Life».


Afgezien van deze voorstellen tot wijziging moet er dieper worden nagedacht en een vergelijkende studie worden gevoerd van de verscheidene sociale beleidslijnen inzake energie met het oog op een grotere coherentie tussen de verschillende voorzieningen.

Indépendamment de ces propositions de modifications, une réflexion plus approfondie ainsi qu'une étude comparative des différentes politiques sociales en matière énergétique devra être initiée afin de garantir une plus grande cohérence entre les différents dispositifs.


van een studie van vergelijkend recht waaruit blijkt dat de nationale constitutionele en rechtsorden over het algemeen zonder grote problemen kunnen worden aangepast aan de bepalingen van het corpus, met name wat het strafrecht betreft;

une étude de droit comparé qui porte à estimer que les ordres juridiques et constitutionnels nationaux ne montrent pas, pour la plupart, de problèmes majeurs d'adaptation aux dispositions du Corpus, notamment pour la partie de droit pénal;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie van vergelijkend strafrecht gedane voorstellen' ->

Date index: 2020-12-14
w