Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie heel nauwgezet onderzocht zullen " (Nederlands → Frans) :

Kwaliteit van de offerte (40 %): - werkwijze, toegepaste methodologie om de doelstellingen te bereiken; - opsomming van technische kenmerken die tijdens de uitvoering van de opdracht onderzocht zullen worden; - uitvoeringsplanning (uitvoeringstermijn per fase, geleverde inspanningen per fase). Object-Begunstigde-Jaar/Jaren Addendum aan de opdracht 2012/S2/E2/EVAL_ENVIR : strategische milieubeoordeling van de prospectieve studie elektriciteit 2 - NV Arcadis Belgium - 2014 Bedrag : 11.979,00 euro Procedure Overhei ...[+++]

Qualité de l'offre (40 %) : - manière de travailler, méthodologie mise en oeuvre pour atteindre les objectifs - listing des caractéristiques techniques qui seront étudiées durant la réalisation du marché - planning d'exécution (délai de réalisation par phase, efforts mis en oeuvre par phase) Objet - Adjudicataire - Année(s) Addendum au marché 2012/S2/E2/EVAL_ENVIR : évaluation stratégique environnementale de l'étude prospective électricité 2 - NV Arcadis Belgium - 2014 Montants 11.979,00 euros Procédure Marché public Procédure négociée sans publicité Critère de sélection/ attribution Vu qu'il s'agissait de réaliser un addendum au marché réalisé par Arcadis ...[+++]


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het statuut Natura 2000 sluit het behoud of de aanleg van dergelijke activiteiten niet uit voor z ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère, le statut Natura 2000 n'exclut pas le maintien ou la création de ...[+++]


Uit de studie blijkt dat slechts 4 van de 40 onderzochte artikelen van 11 verschillende merken vrij waren van perfluorverbindingen (PFC's), d.z. chemische polymeren die door de industrie gebruikt worden vanwege hun vuil- en waterafstotende eigenschappen, maar die schadelijk voor de gezondheid zijn en moeilijk afbreekbaar, waardoor ze heel lang in het milieu achterblijven.

L'étude menée sur 40 articles de 11 marques différentes indique que seul quatre articles étaient exempts de composants perfluorés, des polymères chimiques utilisés par l'industrie pour leurs propriétés antiadhésives et hydrofuges mais qui sont nocifs pour la santé et persistent très longtemps dans l'environnement.


Uit die studie, waarin heel wat activiteitendomeinen werden onderzocht (ondernemingen, sociale partners, academische autoriteiten, NGO's, ...), bleek dat er slechts zeer weinig vrouwen te vinden zijn in met name de raden van bestuur en de directiecomités van de overheids- en de privébedrijven.

Il ressort de cette étude, qui aborde une multitude de domaines (entreprises, partenaires sociaux, médias, autorités académiques, ONG, ...), que la présence des femmes, notamment au sein des conseils d'administration et des comités de direction des entreprises publiques et privées, est particulièrement faible.


In functie van de resultaten van de studie, zullen pistes worden onderzocht die toelaten een gepast politiek antwoord te formuleren op het fenomeen van de illegaliteit.

En fonction des résultats de l'étude, des pistes seront examinées pour formuler une réponse politique appropriée à ce phénomène de l'illégalité.


In deze studies zullen alle mogelijkheden worden onderzocht voor de aanpak van de uitdagingen op het gebied van handhaving in de toekomst – van het behoud van het huidige kader tot de invoering van nieuwe wetgeving – en dit onderzoek zou de basis moeten vormen voor de beslissing van de Commissie over de meest effectieve beleidsreactie.

Ces études permettront d’examiner l’ensemble des options disponibles — qui vont du maintien du cadre actuel à l’introduction d’une nouvelle législation — pour relever les défis de l’application de la législation à l’avenir et devraient préparer le terrain pour permettre à la Commission se prononcer sur la stratégie la plus efficace.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Tenslotte verklaart de heer Derycke dat alle aanvragen voor het bezoeken van heel het domein welwillend zullen worden onderzocht, rekening houdend met het beschikbare personeel en de veiligheidseisen.

Enfin, M. Derycke précise que toute demande de visite de l'intégralité du site sera examinée avec bienveillance, en tenant compte des moyens en personnel disponibles et des considérations de sécurité.


Wij zullen aandringen dat wordt onderzocht of er ook in België een wetenschappelijke studie terzake kan worden uitgevoerd.

Nous insisterons sur la nécessité d'examiner les possibilités d'étude scientifique en la matière en Belgique également.


In deze studie wordt België verdeeld in vierkanten van 10 km², die driemaal zullen worden onderzocht.

Dans cette étude, la Belgique est divisée en parcelles de 10 km² qui seront étudiées à trois reprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie heel nauwgezet onderzocht zullen' ->

Date index: 2023-07-21
w