Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie bepaalt hoe groot " (Nederlands → Frans) :

Volgens u gaan de fusies te traag. Om er meer vaart achter te zetten, laat u nu een methode uitwerken die bepaalt hoe groot de ideale politiezone is.

Pour accélérer les choses, vous commandez une méthode scientifique qui doit définir la taille idéale de la zone de police.


Senator Vandenhove antwoordt dat het de kiezer is die bij de verkiezingen bepaalt hoe groot een partij is.

Le sénateur Vandenhove répond que c'est l'électeur qui, lors des élections, détermine la taille d'un parti.


Senator Vandenhove antwoordt dat het de kiezer is die bij de verkiezingen bepaalt hoe groot een partij is.

Le sénateur Vandenhove répond que c'est l'électeur qui, lors des élections, détermine la taille d'un parti.


Een belangrijk onderdeel van het verificatieproces is analyseren hoe groot de kans is dat ingediende gegevens materiële onjuistheden bevatten. Die analyse bepaalt bovendien hoe de verificateur de verificatieactiviteiten moet uitvoeren.

L’un des éléments essentiels du processus de vérification consiste à analyser dans quelle mesure les données communiquées sont susceptibles de contenir des inexactitudes potentiellement significatives, et cet aspect détermine la manière dont le vérificateur devrait mener les activités de vérification.


Dit verhoogt de beheerskosten van hulp, en vermindert de kans op duurzame resultaten. Het probleem is evenwel hoe in deze studie versnippering wordt gemeten : in België wordt een groot deel van de hulp besteed via NGO's.

Le problème réside toutefois dans la manière dont cette étude mesure le saupoudrage : en Belgique, une part importante de l'aide est accordée via les ONG.


Alja Isakovic uit Slovenië, een van de organisatoren van de EU-programmeerweek: "Technologie bepaalt ons leven voor een groot deel, en ik vind niet dat een kleine groep mensen mag beslissen waarvoor en hoe we technologie gebruiken.

Alja Isakovic, de Slovénie, qui compte parmi les organisateurs de la semaine du code UE, a déclaré: «La technologie façonne nos vies, et nous ne devons pas laisser une minorité décider à quelles fins nous l'utilisons, ni de quelle manière.


Als het bij de reiniging van rookgassen ontstane afvalwater hetzij ter plaatse, hetzij op een andere locatie gezamenlijk met afvalwater uit andere bronnen wordt gezuiverd, bepaalt de exploitant aan de hand van passende massabalansberekeningen, met gebruikmaking van de meetresultaten als omschreven in bijlage VI, deel 6, punt 2, hoe groot het aandeel van de emissies in de uiteindelijk geloosde hoeveelheid afvalwater is dat kan worden toegeschreven aan het bij de reiniging van rookgassen ontstane afvalwater.

Lorsque les eaux usées provenant de l'épuration des gaz résiduaires sont traitées conjointement avec d'autres sources d'eaux usées, que ce soit sur place ou en dehors du site, l'exploitant effectue les calculs de bilan massique appropriés en utilisant les résultats des mesures indiqués à l'annexe VI, partie 6, point 2, afin de déterminer quels sont les niveaux d'émission qui, au point de rejet final des eaux usées, peuvent être attribués aux eaux usées provenant de l'épuration des gaz résiduaires.


5. Op dit ogenblik kan niet juist worden gezegd hoe groot de financiële behoeften op het gebied van het structuurbeleid, dat het grootste deel van de communautaire financiering van de visserijsector bepaalt, eigenlijk zijn omdat ze van de resultaten van het verdere debat over de hervorming van de structuurfondsen afhangen.

5. L'ampleur des besoins financiers requis dans le domaine de la politique structurelle, qui fournit la majeure partie du financement communautaire du secteur de la pêche, n'est pour l'instant pas connue avec précision, car elle dépend des conclusions des prochains débats sur la réforme des Fonds structurels.


Dit verhoogt de beheerskosten van hulp, en vermindert de kans op duurzame resultaten. Het probleem is evenwel hoe in deze studie versnippering wordt gemeten : in België wordt een groot deel van de hulp besteed via NGO's.

Le problème réside toutefois dans la manière dont cette étude mesure le saupoudrage : en Belgique, une part importante de l'aide est accordée via les ONG.


Ik begrijp dat u wacht op de CRISP-studie, maar kunt u niet zeggen hoeveel vrouwen er ongeveer verkozen zijn en hoe groot de globale vooruitgang grosso modo is?

Je comprends que vous attendiez les résultats de l'étude du CRISP, mais pouvez-vous me dire à peu près combien de femmes ont été élues et me donner une idée de l'éventuelle progression qu'elles ont réalisée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie bepaalt hoe groot' ->

Date index: 2021-05-01
w