Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt hoe groot " (Nederlands → Frans) :

Volgens u gaan de fusies te traag. Om er meer vaart achter te zetten, laat u nu een methode uitwerken die bepaalt hoe groot de ideale politiezone is.

Pour accélérer les choses, vous commandez une méthode scientifique qui doit définir la taille idéale de la zone de police.


Senator Vandenhove antwoordt dat het de kiezer is die bij de verkiezingen bepaalt hoe groot een partij is.

Le sénateur Vandenhove répond que c'est l'électeur qui, lors des élections, détermine la taille d'un parti.


Senator Vandenhove antwoordt dat het de kiezer is die bij de verkiezingen bepaalt hoe groot een partij is.

Le sénateur Vandenhove répond que c'est l'électeur qui, lors des élections, détermine la taille d'un parti.


Een belangrijk onderdeel van het verificatieproces is analyseren hoe groot de kans is dat ingediende gegevens materiële onjuistheden bevatten. Die analyse bepaalt bovendien hoe de verificateur de verificatieactiviteiten moet uitvoeren.

L’un des éléments essentiels du processus de vérification consiste à analyser dans quelle mesure les données communiquées sont susceptibles de contenir des inexactitudes potentiellement significatives, et cet aspect détermine la manière dont le vérificateur devrait mener les activités de vérification.


Alja Isakovic uit Slovenië, een van de organisatoren van de EU-programmeerweek: "Technologie bepaalt ons leven voor een groot deel, en ik vind niet dat een kleine groep mensen mag beslissen waarvoor en hoe we technologie gebruiken.

Alja Isakovic, de Slovénie, qui compte parmi les organisateurs de la semaine du code UE, a déclaré: «La technologie façonne nos vies, et nous ne devons pas laisser une minorité décider à quelles fins nous l'utilisons, ni de quelle manière.


Normcontrole van de producten aan de hand van het verzamelmonster of het samengestelde monster en/of gereduceerde monsters: De controleur bepaalt hoe groot het verzamelmonster moet zijn om de partijen te kunnen beoordelen.

Vérification de la conformité des produits à l’aide de l’échantillon global ou de l’échantillon composite et/ou de l’échantillon réduit: le contrôleur détermine l’importance de l’échantillon global susceptible de lui permettre d’évaluer les lots.


Indien die zuiveringsinstallatie die zich op een andere plaats bevindt niet uitsluitend is bestemd voor de zuivering van afvalwater dat bij verbranding ontstaat, bepaalt de exploitant aan de hand van passende massabalansberekeningen overeenkomstig artikel 5.2.3bis .1.30, § 2 hoe groot het aandeel van de emissies in de uiteindelijk geloosde hoeveelheid afvalwater is dat kan worden toegeschreven aan het afvalwater afkomstig van de reiniging van rookgassen, om zo de naleving van de in § 2 genoemde emissiegrenswaarden voor het afvalwater ...[+++]

Lorsque l'installation d'épuration se trouve à un autre endroit qui n'est pas exclusivement destiné à l'épuration des eaux usées générées lors de la combustion, l'exploitant déterminera à l'aide de calculs adéquats du bilan massique conformément à l'article 5.2.3bis .1.30, § 2 la part des émissions présentes dans la quantité finale d'eaux usées déversées pouvant être attribuée aux eaux usées provenant de l'épuration des gaz de combustion, afin de contrôler ainsi le respect des valeurs limites d'émission visées au § 2 pour les eaux usées provenant de l'épuration des gaz de combustion.


Om de naleving van de in § 2 genoemde emissiegrenswaarden voor het afvalwater van rookgasreiniging te controleren, bepaalt de exploitant aan de hand van passende massabalansberekeningen overeenkomstig artikel 5.2.3bis 1.30, § 2, hoe groot het aandeel is van de emissies in de uiteindelijk geloosde hoeveelheid afvalwater, dat kan worden toegeschreven aan het afvalwater afkomstig van de reiniging van rookgassen.

Afin de contrôler le respect des valeurs limites d'émission visées au § 2 pour les eaux usées provenant de l'épuration des gaz de combustion, l'exploitant déterminera à l'aide de calculs adéquats du bilan massique effectués conformément à l'article 5.2.3bis 1.30, § 2, quelle est la part des émissions dans la quantité finale d'eaux usées déversées, pouvant être attribuée aux eaux usées provenant de l'épuration des gaz de combustion.


Indien deze zich op een andere plaats bevindende zuiveringsinstallatie niet uitsluitend is bestemd voor de zuivering van afvalwater dat bij verbranding ontstaat, bepaalt de exploitant aan de hand van passende massabalansberekeningen overeenkomstig het bepaalde van § 4, 1°, 2° en 3° hoe groot het aandeel van de emissie in de uiteindelijk geloosde hoeveelheid afvalwater is die kan worden toegeschreven aan het bij de reiniging van rookgassen ontstane afvalwater, teneinde de naleving van de in bijlage IV genoemde emissiegrenswaarden voor ...[+++]

Si cette installation de traitement hors site n'est pas affectée exclusivement au traitement des eaux usées provenant des installations d'incinération, l'exploitant doit effectuer les calculs de bilan massique appropriés, prévus au § 4, 1°, 2° et 3°, afin de déterminer quels sont les niveaux d'émission qui, au point de rejet final des eaux usées, peuvent être attribués aux eaux usées provenant de l'épuration des gaz d'échappement afin de vérifier si les valeurs limites d'émission indiquées à l'annexe IV pour les flux d'eaux usées provenant de l'épuration des gaz d'échappement sont respectées.


Deze studie bepaalt hoe groot het risico voor de gezondheid van de mens en het milieu is in de gegeven omstandigheden.

Elle détermine le niveau de risque encouru par la santé humaine et l'environnement dans des circonstances actuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt hoe groot' ->

Date index: 2022-04-09
w