Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuur bestuurlijk tot de zone zullen behoren » (Néerlandais → Français) :

Door het feit dat alle personeelsleden in de voorgestelde structuur bestuurlijk tot de zone zullen behoren, zullen bijvoorbeeld de huidige (gemeentelijke) regelingen voor wachtdiensten, diploma- en andere toelagen kunnen worden geüniformiseerd.

Le fait que, dans la structure administrative proposée, l'ensemble des membres des services d'incendie feront partie de la zone, permettra d'uniformiser les dispositions relatives au personnel aujourd'hui inscrites dans les diverses réglementations (communales). Il s'agit, par exemple, des dispositions relatives aux services de permanence, aux allocations pour diplômes et aux autres allocations.


Door het feit dat alle personeelsleden in de voorgestelde structuur bestuurlijk tot de zone zullen behoren, zullen bijvoorbeeld de huidige (gemeentelijke) regelingen voor wachtdiensten, diploma- en andere toelagen kunnen worden geüniformiseerd.

Le fait que, dans la structure administrative proposée, l'ensemble des membres des services d'incendie feront partie de la zone, permettra d'uniformiser les dispositions relatives au personnel aujourd'hui inscrites dans les diverses réglementations (communales). Il s'agit, par exemple, des dispositions relatives aux services de permanence, aux allocations pour diplômes et aux autres allocations.


De gouverneur wijst er op dat, vermits in de voorgestelde structuur alle personeelsleden bestuurlijk tot de zone zullen behoren, ook de huidige, vaak uiteenlopende gemeentelijke regelingen voor wachtdiensten, diploma- en andere toelagen kunnen worden gestandaardiseerd.

Le gouverneur fait remarquer que, comme, dans la structure proposée, tous les membres des services d'incendie seront rattachés administrativement à la zone, on pourrait aussi normaliser les règles communales appliquées actuellement, qui sont souvent divergentes, en ce qui concerne les services de permanence, les indemnités pour diplômes et les autres allocations.


De gouverneur wijst er op dat, vermits in de voorgestelde structuur alle personeelsleden bestuurlijk tot de zone zullen behoren, ook de huidige, vaak uiteenlopende gemeentelijke regelingen voor wachtdiensten, diploma- en andere toelagen kunnen worden gestandaardiseerd.

Le gouverneur fait remarquer que, comme, dans la structure proposée, tous les membres des services d'incendie seront rattachés administrativement à la zone, on pourrait aussi normaliser les règles communales appliquées actuellement, qui sont souvent divergentes, en ce qui concerne les services de permanence, les indemnités pour diplômes et les autres allocations.


Men heeft wel veel over de toetredingsvoorwaarden en over de convergentiecriteria gesproken, maar nu is het zaak na te gaan hoe de toekomstige EMU zal functioneren, wanneer een aantal landen wél, en een aantal andere niét tot de euro-zone zullen behoren.

Si l'on a beaucoup parlé des conditions d'entrée et des critères de convergence il importe à présent de s'interroger sur le fonctionnement futur de l'UEM lorsque certains Etats membres participeront à la zone euro alors que d'autres n'y participeront pas.


Om ervoor te zorgen dat belanghebbenden naar behoren worden geïnformeerd over de structuur van verzekerings- en herverzekeringsgroepen, is het noodzakelijk dat informatie over hun juridische structuur en de bestuurlijke en organisatiestructuur beschikbaar wordt gemaakt voor het publiek.

Pour garantir que les parties prenantes intéressées sont correctement informées de la structure des groupes d'assurance et de réassurance, il est nécessaire que des informations relatives à leur structure juridique et à leur structure de gouvernance et organisationnelle soient mises à la disposition du public.


(47) Om ervoor te zorgen dat belanghebbenden naar behoren worden geïnformeerd over de structuur van verzekerings- en herverzekeringsgroepen, is het noodzakelijk dat informatie over hun juridische structuur en de bestuurlijke en organisatiestructuur beschikbaar wordt gemaakt voor het publiek.

(47) Pour garantir que les parties prenantes intéressées sont correctement informées de la structure des groupes d'assurance et de réassurance, il est nécessaire que des informations relatives à leur structure juridique et à leur structure de gouvernance et organisationnelle soient mises à la disposition du public.


Voor de correcte aanwending van Europese middelen is het echter van substantieel belang dat er op zowel regionaal als lokaal niveau een goede bestuurlijke capaciteit wordt opgebouwd. Dit in aanmerking genomen, zou ik de Commissie willen vragen hoe zij de samenwerking denkt te zullen ondersteunen tussen enerzijds regionale en lokale onafhankelijke bestuursorganen in de Europese Unie en anderzijds hun partners in het kader van ENPI, en dan in het bijzonder de landen die tot het Oostelijk Par ...[+++]

Cependant, compte tenu du fait qu’un facteur important pour l’exploitation correcte des ressources européennes est la création d’une capacité administrative appropriée, au niveau tant régional que local, je voudrais demander comment la Commission entend soutenir la coopération des organes décisionnels indépendants régionaux et locaux au sein de l’Union européenne avec leurs partenaires dans le cadre de l’Instrument européen, et en particulier avec les pays du partenariat oriental.


Tot de middelen die in dit verband zullen worden bekeken, behoren selectieve visserijzones, gesloten zones, eisen om van visgrond te veranderen wanneer er aanzienlijke bijvangsten plaatsvinden, en het economisch bestraffen van bijvangsten.

Les instruments envisagés dans ce contexte incluent des zones de pêche sélective, des zones fermées, des exigences de changement de lieu de pêche quand les prises accessoires sont significatives et la pénalisation financière des prises accessoires.


Ik vraag u dan ook Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, om - indien nog noodzakelijk - het initiatief te nemen om de burgemeesters van alle gemeenten die in de toekomst tot een andere zone zullen behoren, uit te nodigen voor een overleg onder voorzitterschap van uzelf of van één van uw medewerkers.

Dès lors, je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de prendre l'initiative - si cela s'avérait encore nécessaire - d'inviter les bourgmestres de toutes les communes qui appartiennent désormais à une autre zone, à une concertation sous votre présidence ou celle de l'un de vos collaborateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur bestuurlijk tot de zone zullen behoren' ->

Date index: 2021-10-02
w