Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele oplossingen uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Waar iedereen hoopte op structurele maatregelen, volgde teleurstelling aangezien er door de Europese ministers nog geen duidelijke oplossingen uitgewerkt konden worden voor de melkboeren.

Les espoirs de tous ceux qui espéraient des mesures structurelles ont été déçus, les ministres européens n'étant pas parvenus à élaborer des solutions précises pour les éleveurs laitiers.


Kunt u aangeven - indien u al over de nodige informatie beschikt - wat de krachtlijnen zijn van de structurele oplossingen die de administratie heeft uitgewerkt om de gemeenten zo veel mogelijk te behoeden voor dergelijke schommelingen?

Par ailleurs, si vous en êtes déjà informé, pouvez-vous esquisser les grandes lignes des solutions structurelles que privilégie l'administration afin de mettre, autant que faire se peut, les communes à l'abri de ces variations?


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft in samenwerking met de SmalS-MvM structurele oplossingen uitgewerkt zodat deze situatie zich in de toekomst niet meer kan voordoen.

L'Institut national d'assurance maladie et invalidité a développé en collaboration avec la SmalS-MvM des solutions structurelles afin que cette situation ne puisse plus se reproduire à l'avenir.


In antwoord op mijn interpellatie op 16 november 2004 over de snel-Belg-wet antwoordde u dat u samen met de administrateur-generaal van de Staatsveiligheid zou nagaan of er structurele oplossingen konden worden uitgewerkt in verband met de versterking van de bevoegde dienst (interpellatie nr. 474, Integraal Verslag, Kamer, 2004-2005, commissie voor de Justitie, 16 november 2004, COM391, blz. 17).

En réponse à mon interpellation du 16 novembre 2004 relative à la loi d'acquisition rapide de la nationalité belge, vous avez annoncé votre intention d'envisager, en concertation avec l'administrateur général de la Sûreté de l'État, des solutions structurelles visant à étoffer les effectifs du service compétent (interpellation n° 474, Compte rendu intégral, Chambre, 2004-2005, commission de la Justice, 16 novembre 2004, COM 391, p. 17).


Wat er ook van zij, naast kortetermijnoplossingen voor het arrondissement moeten er zeker ook structurele oplossingen worden uitgewerkt voor zowel de magistraten als het griffiepersoneel.

Quoi qu'il en soit, à côté des solutions à court terme pour l'arrondissement, il faudra certainement élaborer des solutions structurelles qui auront un impact tant sur les magistrats que sur le personnel des greffes.


Het antwoord was toen dat er structurele oplossingen gingen uitgewerkt worden die een vermindering zouden betekenen voor de werklast van de aankoopcomités. Hierdoor zou de achterstand beetje bij beetje weggewerkt kunnen worden (vraag nr. 453 van 18 juni 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 75, blz. 117).

Ce dernier m'avait répondu que des solutions structurelles seraient élaborées afin de réduire la charge de travail des comités d'acquisition et ainsi, de résorber progressivement l'arriéré (question n° 453 du 18 juin 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 75, p. 117).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele oplossingen uitgewerkt' ->

Date index: 2023-11-19
w