Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «striktere voorwaarden oplegt inzake gezinshereniging » (Néerlandais → Français) :

De vermoedelijke toekomstige regeringsmeerderheid heeft een akkoord bereikt over het thema « immigratie », dat een uitbreiding lijkt in te houden van de mogelijkheden tot regularisatie van de sans-papiers, en tegelijk striktere voorwaarden oplegt inzake gezinshereniging of toegang tot de Belgische nationaliteit.

Un accord est intervenu au sein de la probable future majorité gouvernementale sur le thème de l'immigration, qui semble élargir les possibilités de régularisation des sans-papiers, simultanément à l'imposition de conditions plus restrictives en matière de regroupement familial ou d'accès à la nationalité.


Sinds de Gemeenschap krachtens het Verdrag van Amsterdam bevoegdheid heeft gekregen op het gebied van migratie, heeft zij een reeks wetgevingsinstrumenten aangenomen betreffende de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen (richtlijnen inzake gezinshereniging, studenten, onderzoekers en langdurig verblijf).

Depuis que la Communauté a acquis des compétences dans le domaine de la migration en vertu du traité d'Amsterdam, elle a adopté une série d'instruments législatifs sur les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers (des directives concernant la réunification familiale, les étudiants, les chercheurs, et la résidence de longue durée).


2. De Hoge Raad beveelt aan een bepaling toe te voegen die enkele minimale voorwaarden oplegt inzake het maken en recupereren van deze buitengewone kosten a.v. :

2. Le Conseil supérieur recommande d'ajouter une disposition imposant quelques conditions minimales à l'engagement et à la récupération de ces frais extraordinaires c.s.:


2. De Hoge Raad beveelt aan een bepaling toe te voegen die enkele minimale voorwaarden oplegt inzake het maken en recupereren van deze buitengewone kosten a.v. :

2. Le Conseil supérieur recommande d'ajouter une disposition imposant quelques conditions minimales à l'engagement et à la récupération de ces frais extraordinaires c.s.:


Tevens beveelt de Hoge Raad aan een bepaling toe te voegen die enkele minimale voorwaarden oplegt inzake het maken en recupereren van deze buitengewone kosten a.v. :

Le Conseil supérieur recommande également d'ajouter une disposition imposant quelques conditions minimales à la réalisation et récupération de ces frais extraordinaires c.s.:


Met betrekking tot de toepassing van dit artikel (er werd verkeerdelijk artikel 12.6 van het ontwerp aangeduid) merkte de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op dat inzake het inzagerecht het ontwerpbesluit bijkomende voorwaarden oplegt die niet zijn voorzien door artikel 12.6 van de hierboven vermelde verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die geg ...[+++]

En rapport avec l'application de cet article (on a indiqué erronément l'article 12.6 du projet), la Commission pour la protection de la vie privée a fait remarquer qu'en ce qui concerne le droit d'accès, le projet d'arrêté impose des conditions supplémentaires qui ne sont pas prévues par l'article 12.6 du Règlement susmentionné (UE) 2016/679 du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE.


Daarnaast hoeven zij niet aan bovengenoemde voorwaarden inzake huisvesting, ziektekostenverzekering en inkomsten te voldoen wanneer het verzoek om gezinshereniging binnen een termijn van 3 maanden na de toekenning van de vluchtelingenstatus wordt ingediend.

En outre, ils sont dispensés de justifier des conditions susmentionnées en termes de logement, d'assurance-maladie et de ressources si la demande de regroupement familial est introduite dans un délai de 3 mois suivant l'octroi du statut de réfugié.


Moeten vluchtelingen, indien het verzoek om gezinshereniging niet binnen een termijn van drie maanden na de toekenning van de vluchtelingenstatus wordt ingediend, verplicht moeten blijven om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden inzake woonruimte, ziektekostenverzekering en inkomsten?

Faut-il continuer à exiger des réfugiés qu'ils prouvent qu’ils remplissent les conditions concernant le logement, l’assurance maladie et les ressources si la demande de regroupement familial n’est pas introduite dans un délai de trois mois suivant l’octroi du statut de réfugié?


Daarnaast hoeven zij niet aan bovengenoemde voorwaarden inzake huisvesting, ziektekostenverzekering en inkomsten te voldoen wanneer het verzoek om gezinshereniging binnen een termijn van 3 maanden na de toekenning van de vluchtelingenstatus wordt ingediend.

En outre, ils sont dispensés de justifier des conditions susmentionnées en termes de logement, d'assurance-maladie et de ressources si la demande de regroupement familial est introduite dans un délai de 3 mois suivant l'octroi du statut de réfugié.


Het is wel degelijk het nieuw ingevoegde artikel 2, §3bis dat nieuwe voorwaarden oplegt inzake onderaanneming.

C'est bien le nouvel article 2, paragraphe 3bis, introduit dans la loi, qui impose des nouvelles conditions en matière de sous-traitance.


w