Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikt genomen geen bevruchting ondergaan " (Nederlands → Frans) :

Al hebben deze organismen strikt genomen geen bevruchting ondergaan, zij zetten tengevolge van de techniek die is gebruikt om ze te winnen, het proces van ontwikkeling tot een mens in gang, net zoals het geval is bij het embryo dat door bevruchting van een eicel is ontstaan.

Même si ces organismes n’ont pas fait l’objet, à proprement parler, d’une fécondation, ils sont par l’effet de la technique utilisée pour les obtenir, de nature à déclencher le processus de développement d’un être humain comme l’embryon créé par fécondation d’un ovule.


2. De hierboven vermelde principes gelden voor alle verschillende categorieën van zorgverleners, en er is op dat vlak dus strikt genomen geen verschil in behandeling met betrekking tot het RIZIV.

2. Les principes mentionnés ci-dessus valent pour les différentes catégories de dispensateurs de soins et il n'y a donc pas, à proprement parler, de différence de traitement à ce niveau en ce qui concerne l'INAMI.


In die fase bestaat er immers strikt genomen geen doelpubliek en mijn administratie beschikt niet over statistieken op basis waarvan alle ontslagen, om welk motief dan ook, kunnen worden geteld die plaatsvinden voor het begin van de occulte periode.

En effet, à ce stade, il n'existe pas à proprement parler de public cible et mon administration ne dispose pas de statistiques susceptibles de recenser tous les licenciements, pour quelques motifs que ce soit qui interviendraient avant le début de la période occulte.


Dit is dus strikt genomen geen nieuw risico.

Il ne s'agit donc pas d'un nouveau risque à proprement parlé.


Er is strikt genomen geen limiet op het energieverbruik maar bewoners worden gesensibiliseerd om energiezuinig te zijn.

Il n'y a pas à proprement parler de limite mais les résidents sont sensibilisés à être économes en matière de consommation énergétique.


De minister gaf in zijn antwoord aan dat er strikt genomen geen no-gozones zijn".

Dans sa réponse, le ministre a indiqué qu'il n'y avait pas à proprement parler de zones de non-droit.


Aangezien de Europese Gemeenschap over eigen middelen beschikt, kan strikt genomen geen sprake zijn van bijdragen van de lidstaten.

Comme la Communauté européenne est dotée de ressources propres, il n'existe pas, à proprement parler, de contributions des États membres.


Het graanverbruik zal vermoedelijk geen belangrijke veranderingen ondergaan. De tamelijk zwakke wereldmarkt en de verwachte overproductie in 1998 in aanmerking genomen, bestaat er een serieuze kans dat de interventievoorraden bij ongewijzigd beleid weer oplopen tot een hoog niveau; in juni 2000 zouden zij dan naar schatting bijna 30 miljoen ton bedragen.

Aucun changement spectaculaire n'étant envisagé au niveau de la consommation des céréales et avec un marché mondial qui reste relativement peu actif et des perspectives d'excédents à compter de la récolte 1998, il existe un risque sérieux que les stocks d'intervention atteignent un niveau élevé estimé à près de 30 millions de tonnes d'ici juin 2000.


Het prospectieve deel van het Groenboek is op de volgende grote thema s toegespitst : . vormgeving van het toekomstige partnerschap (plaats in het buitenlands beleid van de Europese Unie; versterking van zijn politieke dimensie; mate van flexibiliteit van het samenwerkingskader; geografische reikwijdte; coördinatie van de Europese werkzaamheden); . prioriteiten van het samenwerkingsbeleid (sociale en economische dimensie; institutionele dimensie; handelsregeling; aanmoedigen van investeringen); . technische en financiële samenwerking (aard van de hulp en wijze van toekenning en beheer); Vier essentiële vraagstukken : geografische reikwijdte, concurrentievermogen van de ACS-Staten, rol van de Staat en handelsregeling Binnen de grot ...[+++]

La partie prospective du Livre Vert s'articule, entre autres, autour des grands domaines suivants: . les modalités du futur partenariat (son insertion dans la politique extérieur de l'Union, le renforcement de sa dimension politique, le niveau de flexibilité du cadre de coopération, la couverture géographique, la coordination de l'effort européen); . les priorités de la politique de coopération (la dimension sociale et économique, la dimension institutionnelle, le régime commercial et la promotion de l'investissement); . la coopération technique et financière (nature des aides et modalités d'octroi et de gestion); Quatre questions-clé ...[+++]


Dit geval illustreert het steeds vaker voorkomend verschijnsel dat telecommunicatieorganisaties zich verenigen met ondernemingen die niet in de telecommunicatiesector werkzaam zijn om nieuwe activiteiten te verrichten die strikt genomen geen verband houden met telecommunicatie.

Cette affaire illustre un phénomène de plus en plus répandu, à savoir que des opérateurs de télécommunications (OT) s'associent avec des entreprises n'opérant pas dans le secteur des télécommunications, afin de se lancer dans de nouvelles activités commerciales qui ne sont pas strictement en rapport avec les télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt genomen geen bevruchting ondergaan' ->

Date index: 2024-05-20
w