Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Strijdigheid
Strijdigheid met de wetten
Strijdigheid van rijwegen

Vertaling van "strijdigheid met bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes




strijdigheid van rijwegen

incompatibilité entre itinéraires | incompatibilité entre parcours




bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante




kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opmerking van de regering dat de ontworpen regeling enkel een bestaand koninklijk besluit overneemt, volstaat natuurlijk niet om een strijdigheid met het gelijkheidsbeginsel op te heffen.

La remarque du gouvernement selon laquelle la réglementation proposée ne fait que reproduire un arrêté royal existant ne suffit naturellement pas pour supprimer une contradiction par rapport au principe d'égalité.


De strijdigheid, bestaande uit de ongelijke behandeling van man en vrouw, is dus in Frankrijk als algemeen principe erkend.

En France, le principe général est donc la contrariété à l'ordre public, résultant de l'inégalité de traitement entre l'homme et la femme.


De strijdigheid, bestaande uit de ongelijke behandeling van man en vrouw, is dus in Frankrijk als algemeen principe erkend.

En France, le principe général est donc la contrariété à l'ordre public, résultant de l'inégalité de traitement entre l'homme et la femme.


Is besluit 2013/448/EU van de Europese Commissie van 5 september 2013 ongeldig in het licht van artikel 6 VEU, wegens strijdigheid met artikel 1 van het aanvullend protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en met artikel 17 van dat verdrag, doordat daarbij afbreuk is gedaan aan verzoeksters’ gerechtvaardigd vertrouwen om in het bezit te blijven van het goed bestaande in de hoeveelheid v ...[+++]

La décision de la Commission européenne 2013/448/UE, du 5 septembre 2013, est-elle invalide, à la lumière de l’article 6 TUE, en ce qu’elle est contraire à l’article 1er du protocole additionnel à la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH) ainsi qu’à l’article 17 de la même convention, du fait qu’elle a indûment porté atteinte à la confiance légitime des sociétés requérantes qu’elles conserveraient le bien que représente le nombre de quotas alloués à titre provisoire et leur revenant sur la base des dispositions de la directive, entraînant ainsi une privation de l’utilité économique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van het aanpakken en identificeren van gevaarlijke stoffen in bouwproducten zijn we erin geslaagd om een compromis tot stand te brengen waardoor we ervoor hebben gezorgd dat er geen strijdigheid is met de bestaande REACH-regelgeving.

Concernant l’approche et l’identification des substances dangereuses dans les produits de construction, nous avons réussi à négocier un compromis garantissant qu’il n’y a aucun conflit avec les règlements REACH existants.


Wij huldigen op dit vlak een iets strikter standpunt dan de Raad, want het gaat hier duidelijk om een richtlijn ter verbetering van de doeltreffendheid van de beroepsprocedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, met name in gevallen waarin al sprake was van strijdigheid met bestaande wetgeving.

Nous, au sein de cette Assemblée, défendons une position plus stricte sur ce plan que le Conseil, étant donné que la présente directive vise clairement à améliorer l’efficacité des procédures de recours en matière de passation des marchés publics, notamment dans les cas où ceux-ci violent déjà les législations existantes.


Wij huldigen op dit vlak een iets strikter standpunt dan de Raad, want het gaat hier duidelijk om een richtlijn ter verbetering van de doeltreffendheid van de beroepsprocedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, met name in gevallen waarin al sprake was van strijdigheid met bestaande wetgeving.

Nous, au sein de cette Assemblée, défendons une position plus stricte sur ce plan que le Conseil, étant donné que la présente directive vise clairement à améliorer l’efficacité des procédures de recours en matière de passation des marchés publics, notamment dans les cas où ceux-ci violent déjà les législations existantes.


Overwegende dat het derhalve in het belang van de rechtszekerheid en de continuïteit van de openbare dienst noodzakelijk is om voor die datum elke twijfel over de strijdigheid van bestaande bepalingen over het beslag onder derden op de financiële rekening van de Vlaamse Gemeenschap en de in overeenstemming met artikel 1412bis van het Gerechtelijk Wetboek afgelegde verklaring met de delegatieregeling weg te nemen;

Considérant qu'il est par conséquent dans l'intérêt de la certitude juridique et de la continuité du service public d'enlever avant cette date chaque doute concernant la contrariété des dispositions existantes relatives à la saisie entre les mains de tiers du compte financier de la Communauté flamande et concernant la déclaration de règlement de délégation conformément à l'article 1412bis du Code judiciaire;


Overwegende dat de delegatie voor het voeren van rechtsgedingen uiterlijk 1 juli 2006 moet worden aangepast aan de nieuwe organisatiestructuur van de Vlaamse overheid; dat voor de beleidsdomeinen die op 1 april 2006 operationeel zijn geworden, de bepalingen die op 1 juli 2006 niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van de besluiten van 10 oktober 2003 tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen en aan de hoofden van de departementen van de Vlaamse ministeries, geacht worden stilzwijgend te zijn opgeheven krachtens artikelen 27 van die besluiten; dat het de ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu d'adapter, au plus tard le 1 juillet 2006, la délégation de l'exercice d'actions en justice à la nouvelle structure organisationnelle des autorités flamandes; qu'en ce qui concerne les domaines politiques devenus opérationnels le 1 avril 2006, les dispositions qui, au 1 juillet 2006, ne sont pas conformes aux dispositions des arrêtés du 10 octobre 2003 réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des agences autonomisées internes de l'Administration flamande et aux chefs des départements des ministères flamands, sont censées être tacitement abrogées en vertu des articles 27 desdits arrêtés; qu'il est dès lors impératif, dans l'intérêt de la sécurité juridique, d'ôter tout doute sur l'i ...[+++]


de beoordeling van de criteria inzake de eerlijkheid van handelstransacties en het gevaar voor verwarring bij de consument voor de gevallen van strijdigheid tussen de oorsprongsbenaming of geografische aanduiding en reeds geregistreerde oorsprongsbenamingen of geografische aanduidingen, merken, namen van planten- of dierenrassen, homoniemen of namen van rechtmatig in de handel zijnde bestaande producten,

l'appréciation des critères concernant la loyauté des transactions commerciales et le risque de confusion du consommateur pour les cas de conflit entre l'appellation d'origine ou l'indication géographique et les appellations d'origine ou les indications géographiques déjà enregistrées, les marques, les noms de variétés végétales et de races animales, les homonymes ou les noms des produits existants légalement commercialisés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdigheid met bestaande' ->

Date index: 2023-04-05
w