Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategieën ter bevordering van mensenrechten wereldwijd steeds » (Néerlandais → Français) :

De Commissie wordt in haar strategieën ter bevordering van mensenrechten wereldwijd steeds meer ondermijnd door de Raad en de lidstaten.

La Commission est de plus en plus limitée par le Conseil et les États membres dans ses stratégies de promotion des droits de l’homme dans le monde.


Het verslag beklemtoont de aanhoudende inspanningen die moeten worden geleverd (handel in emissierechten, duurzaam gebruik van biobrandstoffen, strategieën en -plannen op het vlak van de aanpassing aan de klimaatverandering), de vele maatregelen die nog moeten worden genomen op het niveau van de lidstaten (technologieën ter bevordering van het brandstofrendement; groen ...[+++]

Le rapport insiste sur les efforts continus à fournir (échange de quotas; énergies renouvelables; utilisation durable des biocarburants; stratégies et plans d'adaptation au changement climatique); sur les nombreuses mesures encore nécessaires au niveau des États membres (technologies pour améliorer rendement des carburants; systèmes de propulsion plus écologiques et respectueux de l'environnement; modes de transport plus propres; renforcement des normes relatives aux émissions de polluants et aux gaz à effet de serre; mesures en faveur de la mobilité urbaine ...); sur le fait que les États membres peuvent en faire davantage (mis ...[+++]


De bijstand van de Unie moet zich toespitsen op de gebieden waar die het meeste effect heeft, gelet op haar vermogen om overal ter wereld op te treden en te reageren op mondiale uitdagingen, zoals armoedebestrijding, duurzame en inclusieve ontwikkeling en de wereldwijde bevordering van de democratie, goed bestuur, de mensenrechten en de rechtsstaat, alsook haar voorspelbare inzet op lange termijn voor ontwikkelingshulp en haar rol in de coördinatie met de lidstaten.

L'Union devrait concentrer son aide là où elle a le plus d'impact, compte tenu de sa capacité à agir au niveau mondial et à réagir aux défis qui se posent à l'échelle de la planète, tels que l'éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif, ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domai ...[+++]


De bijstand van de Unie moet zich toespitsen op de gebieden waar die het meeste effect heeft, gelet op haar vermogen om overal ter wereld op te treden en te reageren op mondiale uitdagingen, zoals armoedebestrijding, duurzame en inclusieve ontwikkeling en de wereldwijde bevordering van de democratie, goed bestuur, de mensenrechten en de rechtsstaat, alsook haar voorspelbare inzet op lange termijn voor ontwikkelingshulp en haar rol in de coördinatie met de lidstaten.

L'Union devrait concentrer son aide là où elle a le plus d'impact, compte tenu de sa capacité à agir au niveau mondial et à réagir aux défis qui se posent à l'échelle de la planète, tels que l'éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif, ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domai ...[+++]


Wij weten echter heel goed dat het wenselijk is om maatregelen ter bevordering van mensenrechten en democratie zoveel mogelijk wereldwijd, op grote schaal en multisectoraal en transversaal ten uitvoer te leggen.

Or, nous ne savons que trop que les mesures de promotion des droits de l’homme et de la démocratie méritent d’être autant que possible d’envergure mondiale, nombreuses, multisectorielles et transversales.


met instemming van de Commissie en zoals reeds in het advies over het verslag betreffende de mensenrechten van de Raad in 1999 verlangd, in zijn jaarlijks verslag over de situatie van de mensenrechten een analyse opneemt van de ontwikkeling van de mensenrechten met inbegrip van de rechten van de nationale minderheden in de lidstaten en rekening houdend met de resultaten van het optreden van de Raad van Europa op dit gebied, dat de definitie van strategieën ter bevordering van ...[+++]

en accord avec la Commission, comme le demandait déjà l'avis sur le rapport du Conseil relatif aux droits de l'homme en 1999, inclue dans son rapport annuel sur la situation des droits de l'homme une analyse de l'évolution des droits de l'homme, y compris des droits des minorités nationales dans les différents États membres, qui tienne compte des résultats des actions du Conseil de l'Europe en la matière et qui définisse des stratégies permettant de faire progresser les politiques nationales et européenne dans ce domaine en en amélior ...[+++]


met instemming van de Commissie en zoals reeds in het advies over het verslag betreffende de mensenrechten van de Raad in 1999 verlangd, in zijn jaarlijks verslag over de situatie van de mensenrechten een analyse opneemt van de ontwikkeling van de mensenrechten met inbegrip van de rechten van de nationale minderheden in de lidstaten en rekening houdend met de resultaten van het optreden van de Raad van Europa op dit gebied, dat de definitie van strategieën ter bevordering van ...[+++]

en accord avec la Commission, comme le demandait déjà l'avis sur le rapport du Conseil relatif aux droits de l'homme en 1999, inclue dans son rapport annuel sur la situation des droits de l'homme une analyse de l'évolution des droits de l'homme, y compris des droits des minorités nationales dans les différents États membres, qui tienne compte des résultats des actions du Conseil de l'Europe en la matière et qui définisse des stratégies permettant de faire progresser les politiques nationales et européenne dans ce domaine en en amélior ...[+++]


31. met instemming van de Commissie en zoals reeds in het advies over het verslag betreffende de mensenrechten van de Raad in 1999 verlangd, in zijn jaarlijks verslag over de situatie van de mensenrechten een analyse opneemt van de ontwikkeling van de mensenrechten met inbegrip van de rechten van de nationale minderheden in de lidstaten en rekening houdend met de resultaten van het optreden van de Raad van Europa op dit gebied, dat de definitie van strategieën ter bevordering van ...[+++]

31. en accord avec la Commission, comme le demandait déjà l'avis sur le rapport du Conseil relatif aux droits de l'homme en 1999, inclue dans son rapport annuel sur la situation des droits de l'homme une analyse de l'évolution des droits de l'homme, y compris des droits des minorités nationales dans les différents États membres, qui tienne compte des résultats des actions du Conseil de l'Europe en la matière et qui définisse des stratégies permettant de faire progresser les politiques nationales et européenne dans ce domaine en en amé ...[+++]


De Raad is verheugd over de belangrijke rol van de Commissie bij de uitvoering van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten (EIDHR), en benadrukt het belang van passende financiële middelen en een passend juridisch kader uit hoofde van de nieuwe financiële vooruitzichten om steun te blijven verlenen aan doeltreffende en concrete bijstandsprojecten ter bevordering ...[+++]

Le Conseil se félicite du rôle important joué par la Commission européenne dans la mise en œuvre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), et souligne qu'il importe de prévoir dans les nouvelles perspectives financières des moyens financiers suffisants et un cadre législatif adapté pour continuer à soutenir efficacement et concrètement les projets d'assistance qui promeuvent les droits de l'homme et la démocratie et renforcent la société civile partout dans le monde.


2. De Raad is ingenomen met de recente benoeming van rechter Louise Arbour als Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, en bevestigt zijn uitdrukkelijke steun aan de Hoge Commissaris en de activiteiten van het Commissariaat ter bevordering en bescherming van de mensenrechten wereldwijd.

2. Le Conseil s'est félicité de la récente nomination du juge Louise Arbour au poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et a rappelé une fois encore qu'il soutenait sans réserve le Haut Commissaire et l'action de son commissariat en faveur de la promotion et de la protection des droits de l'homme partout dans le monde.


w