Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie waartoe tijdens de vorige legislatuur werd beslist " (Nederlands → Frans) :

Bedoeling is de strategie waartoe tijdens de vorige legislatuur werd beslist, te operationaliseren – een algemene strategie die moet vertaald worden in concrete doelstellingen.

L’idée est d’opérationnaliser la stratégie qui a été décidée durant la précédente législature – stratégie générale qu’il s’agit de traduire en objectifs concrets.


Tijdens de vorige legislatuur werd beslist dat dit koninkijk besluit er pas zou komen na de opheffing van de fiscale discriminatie van gehuwden.

Au cours de la législature précédente, il avait été décidé que l'arrêté royal en question ne serait adopté qu'après l'élimination des discriminations fiscales frappant les personnes mariées.


Tijdens de vorige legislatuur werd beslist dat dit koninklijk besluit er pas zou komen na de opheffing van de fiscale discriminaties van gehuwden.

Au cours de la législature précédente, il avait été décidé que l'arrêté royal en question ne serait adopté qu'après l'élimination des discriminations fiscales frappant les personnes mariées.


Tijdens de vorige legislatuur werd beslist dat dit koninkijk besluit er pas zou komen na de opheffing van de fiscale discriminatie van gehuwden.

Au cours de la législature précédente, il avait été décidé que l'arrêté royal en question ne serait adopté qu'après l'élimination des discriminations fiscales frappant les personnes mariées.


1. Op basis van een studie betreffende de actualisering van het vergoedingsstelsel, gevoerd tijdens de vorige legislatuur, werd er beslist dat een globale herziening niet vereist was.

1. Sur base d'une étude relative à l'actualisation du régime d'indemnisation, menée pendant la législature précédente, il a été décidé qu'une révision globale n'était pas nécessaire.


Reeds tijdens de vorige legislatuur werd het wetsvoorstel tot reglementering van de navelstrengbloedbanken (stuk Senaat, nr. 3-1309/1) ingediend op 13 juli 2005 en doorverwezen naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die op 26 oktober 2005 besliste om hierover het advies van de toenmalige werkgroep « bio-ethiek » in te winnen.

Ainsi, au cours de la législature précédente, la proposition de loi visant à réglementer les banques de sang de cordon (do c. Sénat, nº 3-1309/1) a été déposée le 13 juillet 2005 et envoyée à la commission des Affaires sociales qui a décidé le 26 octobre 2005 de recueillir l'avis du groupe de travail Bioéthique de l'époque sur le texte à l'examen.


Tijdens vorige legislatuur werd beslist om geneesmiddelen die de eierstokken stimuleren in het kader van vruchtbaarheidsproblemen, niet meer terug te betalen via de officina, maar enkel nog via de ziekenhuizen.

Au cours de la précédente législature, il fut décidé de ne plus rembourser les médicaments stimulant les ovaires en cas de problème de fertilité, par le biais des pharmacies mais uniquement par le biais des hôpitaux.


Tijdens de vorige legislatuur en op basis van de werkzaamheden van de Centrale Commissie belast met het onderzoek van de concretisering van de niet-voldane eisen van de oud-strijders en de oorlogsslachtoffers in functie van de budgettaire middelen werd beslist de toekenningvoorwaarden voor de terugbetaling van het remgeld te versoepelen om aan de personen die geen erkenningsperiode van één jaar telden in één enkel statuut ook de mogelijkheid te geven van deze maatregel te genieten.

Lors de la dernière législature et sur la base des travaux de la Commission centrale chargée d'examiner la concrétisation des reventications non satisfaites des anciens combattants et des victimes de la guerre en fonction des disponibilités budgétaires, il a été décidé d'assouplir les conditions d'octroi du remboursement du ticket modérateur en permettant aux personnes qui ne comptaient pas une période de reconnaissance d'un an dans un seul statut de bénéficier également de cette mesure.


Tenslotte wens ik er toch nog uw aandacht op te vestigen dat ik tijdens de vorige legislatuur niet alleen beslist heb om de zogenaamde «Rosoux-schuld» versneld terug te betalen (waardoor de totale last van de gevorderde interesten in belangrijke mate beperkt werd), maar dat ik ook nog een aantal andere maatregelen ten gunste van de gemeenten heb getroffen (geleidelijke vermindering van de administratiekosten va ...[+++]

Je souhaite enfin attirer votre attention sur le fait que durant la législature précédente, j'ai non seulement décidé d'accélérer le remboursement de la «dette Rosoux» (ce qui a permis une réduction significative de la charge totale des intérêts réclamés), mais que j'ai également pris un certain nombre d'autres mesures en faveur des communes (réduction progressive des frais administratifs de 3 à 1%, octroi d'avances sans intérêts aux communes, suppression de l'article 25 de la loi du 19 juillet 1930 accordant à Belgacom une exonératio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie waartoe tijdens de vorige legislatuur werd beslist' ->

Date index: 2024-10-10
w