Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrechtelijk beleid nauw samengewerkt » (Néerlandais → Français) :

1) Het College van procureurs-generaal en de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid hebben inderdaad in de loop van 2007–2009 samengewerkt in de evaluatie van de gemeenschappelijke omzendbrief COL 4/2006 van het College van procureurs-generaal en de minister van Justitie betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld.

1) Le Collège des procureurs généraux et le service de la Politique criminelle ont effectivement, au cours de la période 2007–2009, évalué ensemble la circulaire commune COL 4/2006 de la ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple.


Een structurele aanpak van de OOJK-voorzieningen betekent dat nauw moet worden samengewerkt tussen de verschillende beleidssectoren, zoals onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociaal beleid.

La systématisation des services d’éducation et d’accueil de la petite enfance suppose une coopération étroite dans les différents domaines d’action, tels que l’éducation, l’emploi, la santé et la politique sociale.


Voorts noopt een evenwichtige aanpak van de drugsproblematiek, in het kader waarvan zowel de vraag naar als het aanbod van drugs even krachtig worden bestreden, tot nauwe samenwerking, interactie en gegevensuitwisseling met andere bevoegde voorbereidende Raadsinstanties, onder meer die op het gebied van extern beleid, en andere relevante EU-initiatieven op het gebied van justitiële en strafrechtelijke aangelegenheden, rechtshandhav ...[+++]

En outre, une approche équilibrée du problème de la drogue, ciblant avec une égale détermination tant la demande que l'offre de drogue, nécessite une coopération étroite, une interaction et un échange d'informations avec les autres instances préparatoires compétentes du Conseil, notamment dans le domaine de l'action extérieure, et avec d'autres initiatives pertinentes de l'UE en matière judiciaire et pénale et dans les domaines de la répression, de la santé publique et des affaires sociales.


Het college van procureurs-generaal heeft steeds zeer nauw samengewerkt inzake strafrechtelijk beleid en meer bepaald in de strijd tegen de fiscale fraude.

Le collège des procureurs généraux a toujours collaboré très étroitement dans le domaine de la politique criminelle et, en particulier, dans la lutte contre la fraude fiscale.


Het strafrechtelijk beleid kan niet uitsluitend worden opgedragen aan de procureurs-generaal, die minder direct contact hebben met de dagdagelijkse praktijk. De 27 procureurs des Konings, die in hun arrondissement de directe juridische verantwoordelijkheid terzake dragen, dienen hierbij nauw betrokken te worden.

La politique criminelle ne peut se faire qu'entre procureurs généraux, plus détachés du terrain, sans y associer étroitement les 27 procureurs du Roi qui sont les premiers responsables judiciaires en la matière dans leur arrondissement.


Een coherente tenuitvoerlegging van het strafrechtelijk beleid onderstelt inderdaad dat het openbaar ministerie nauwe banden onderhoudt met de federale, gewestelijke en plaatselijke autoriteiten.

En effet, la mise en œuvre cohérente d'une politique criminelle suppose que le ministère public entretienne des relations étroites avec les autorités fédérales, régionales et locales.


In de loop van het jaar 2005 werd er daarnaast door de Dienst voor het strafrechtelijk beleid nauw samengewerkt met het Instituut voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen in het kader van de uitvoering van het Nationaal Actieplan tegen het partnergeweld (NAP).

Par ailleurs, dans le courant de 2005, le Service de la politique criminelle collabora étroitement avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes dans le cadre de l'exécution du Plan d'action national contre la violence conjugale.


Er wordt voorgesteld de laatste kwestie te bekijken in de context van de ontwikkeling van het geïntegreerd maritiem beleid, zodat er geen overlapping is met het werk van de RAR's, maar er wel nauw samengewerkt kan worden bij activiteiten.

Il est conseillé que ce rôle soit pris en considération dans le contexte de l'élaboration de la politique maritime intégrée, en évitant qu'il se recoupe avec les activités des CCR, mais en permettant des liens étroits quand les activités sont concernées.


Van meet af aan en om de bovengenoemde motieven heeft het Europees Parlement beseft hoe belangrijk een gemeenschappelijk cultureel beleid is: het Parlement heeft altijd nauw samengewerkt met de Commissie bij het opzetten van cultuurondersteunende acties.

Dès l'origine, et pour toutes les raisons susmentionnées, le Parlement européen a compris l'importance d'une politique culturelle communautaire: il a toujours coopéré étroitement avec la Commission pour le développement d'actions de soutien à la culture.


Het college van procureurs-generaal heeft steeds zeer nauw samengewerkt inzake strafrechtelijk beleid en meer bepaald in de strijd tegen de fiscale fraude.

Le Collège des procureurs généraux a toujours collaboré très étroitement dans le domaine de la politique criminelle et, en particulier, dans la lutte contre la fraude fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk beleid nauw samengewerkt' ->

Date index: 2021-08-24
w