Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrecht misdaad tegen de personen eigendomsdelict verzwarende » (Néerlandais → Français) :

diefstal strafrecht misdaad tegen de personen eigendomsdelict verzwarende omstandigheid automobiel

vol droit pénal crime contre les personnes crime contre les biens circonstance aggravante automobile


wetboek van strafrecht diefstal strafrecht misdaad tegen de personen eigendomsdelict verzwarende omstandigheid automobiel

code pénal vol droit pénal crime contre les personnes crime contre les biens circonstance aggravante automobile


verwantschap kind minderjarigheid strafrecht misdaad tegen de personen slachtoffer verzwarende omstandigheid huiselijk geweld slachtofferhulp

parenté enfant minorité civile droit pénal crime contre les personnes victime circonstance aggravante violence domestique aide aux victimes


geweld lichamelijk geweld trauma strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie arbeidsongeschiktheid

violence agression physique traumatisme droit pénal crime contre les personnes sanction pénale incapacité de travail


geweld lichamelijk geweld strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie

violence agression physique droit pénal crime contre les personnes sanction pénale


strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie eigendomsdelict biologisch wapen gevaarlijke stof chemisch wapen terrorisme

droit pénal crime contre les personnes sanction pénale crime contre les biens arme biologique substance dangereuse arme chimique terrorisme


strafprocedure kinderbescherming terrorisme gevangenisstraf vrijheidsberoving strafrecht misdaad tegen de personen foltering strafsanctie voorwaardelijke invrijheidstelling verzwarende omstandigheid strafverjaring seksueel misdrijf

procédure pénale protection de l'enfance terrorisme emprisonnement séquestration de personnes droit pénal crime contre les personnes torture sanction pénale libération conditionnelle circonstance aggravante prescription de peine délit sexuel


ARBEIDSONGESCHIKTHEID | OVERTREDING | MISDAAD TEGEN DE PERSONEN | WETBOEK VAN STRAFRECHT | LICHAMELIJK GEWELD | TRAUMA

INCAPACITE DE TRAVAIL | INFRACTION | CRIME CONTRE LES PERSONNES | CODE PENAL | AGRESSION PHYSIQUE | TRAUMATISME


21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten geta ...[+++]

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie instamment les autorités de modifier le code pénal afin de renforcer la répression à l'égard du financement d ...[+++]


21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten geta ...[+++]

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie instamment les autorités de modifier le code pénal afin de renforcer la répression à l'égard du financement d ...[+++]


w