Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "straffe van nietigheid volgende vermeldingen " (Nederlands → Frans) :

Het memorandum dient op straffe van nietigheid volgende vermeldingen te bevatten :

Le mémorandum doit, à peine de nullité, contenir les indications suivantes :


Het memorandum dient op straffe van nietigheid volgende vermeldingen te bevatten :

Le mémorandum doit, à peine de nullité, contenir les indications suivantes :


De behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatuur moet, op straffe van nietigheid, binnen een termijn van tien werkdagen die begint te lopen op de eerste werkdag volgend op de publicatie van deze incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad, worden ingediend :

La candidature complétée, datée et signée doit, à peine de nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en compétition au Moniteur belge :


De behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatuur moet, op straffe van nietigheid, binnen een termijn van 10 werkdagen die begint te lopen op de eerste werkdag volgend op de publicatie van deze incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad, worden ingediend:

La candidature complétée, datée et signée doit, à peine de nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en compétition au Moniteur belge :


De behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatuur moet, op straffe van nietigheid, binnen een termijn van tien werkdagen die begint te lopen op de eerste werkdag volgend op de publicatie van deze incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad, worden ingediend:

La candidature complétée, datée et signée doit, à peine de nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en compétition au Moniteur belge :


7. Elke aanvraag tot deelname aan deze selectie moet, op straffe van nietigheid, voldoen aan volgende voorwaarden:

7. Toute demande de participation à cette sélection doit, sous peine de nullité, répondre aux conditions suivantes:


De eerste fase van de collectieve procedure eindigt met een vonnis waarin de rechter — naast de verplichte vermeldingen uit het oude artikel 780 van het Gerechtelijk Wetboek — op straffe van nietigheid volgende bepalingen opneemt :

La première phase de la procédure collective s'achève par un jugement dans lequel le juge — outre les mentions obligatoires de l'ancien article 780 du Code judiciaire — reprend, à peine de nullité, les dispositions suivantes:


De eerste fase van de collectieve procedure eindigt met een vonnis waarin de rechter — naast de verplichte vermeldingen uit het oude artikel 780 van het Gerechtelijk Wetboek — op straffe van nietigheid volgende bepalingen opneemt :

La première phase de la procédure collective s'achève par un jugement dans lequel le juge — outre les mentions obligatoires de l'ancien article 780 du Code judiciaire — reprend, à peine de nullité, les dispositions suivantes:


Krachtens artikel 1034ter moet het verzoekschrift op straffe van nietigheid verscheidene vermeldingen bevatten.

En vertu de l'article 1034ter , la requête doit contenir, à peine de nullité, plusieurs mentions.


De behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatu(u)r(en) moet(en), op straffe van nietigheid, binnen een termijn van tien werkdagen (de poststempel geldt als bewijs) die begint te lopen op de eerste werkdag volgend op de publicatie van deze incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad, worden ingediend bij een ter post aangetekend schrijven op volgend adres :

La candidature complétée, datée et signée doit, à peine de nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en compétition au Moniteur belge :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffe van nietigheid volgende vermeldingen' ->

Date index: 2025-05-30
w