Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strafbare feit ging gepaard " (Nederlands → Frans) :

het strafbare feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het kind ernstige schade berokkend.

l’infraction a été commise en ayant recours à des actes de violence grave ou a causé un préjudice grave à l’enfant.


het strafbare feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het kind ernstige schade berokkend.

l’infraction a été commise en ayant recours à des actes de violence grave ou a causé un préjudice grave à l’enfant.


(h) het strafbare feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het kind ernstige schade berokkend.

(h) l'infraction a été commise par recours à des violences graves ou a causé un préjudice grave à l'enfant.


(h) het strafbare feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het slachtoffer ernstige schade berokkend.

(h) l'infraction a été commise par recours à des violences graves ou a causé un préjudice grave à la victime.


De rechter die een persoon veroordeelt, zelfs voorwaardelijk, als dader van of als medeplichtige aan het in paragraaf 1 bedoelde strafbare feit, kan zijn veroordeling gepaard doen gaan met het verbod om, persoonlijk of door een tussenpersoon, het beroep van wegvervoerondernemer als bedoeld in artikel 11, § 9, uit te oefenen, of, in voorkomend geval, van het verbod om zijn getuigschrift of bewijs van vakbekwaamheid voor een in artikel 11, § 9, bedoelde wegvervoeronderneming te doen gelden voor een periode van ten minste één jaar en max ...[+++]

Le juge qui condamne une personne même conditionnellement, comme auteur ou complice de l'infraction visée au paragraphe 1, peut assortir sa condamnation de l'interdiction d'exercer, personnellement ou par interposition de personne, la profession de transporteur par route visée à l'article 11, § 9, ou, le cas échéant, de l'interdiction de faire valoir son attestation ou son certificat de capacité professionnelle dans une entreprise de transport visée à l'article 11, § 9, durant une période d'un an au moins et de trois ans au plus.


De rechter die een persoon veroordeelt, zelfs voorwaardelijk, als dader van of als medeplichtige aan het in paragraaf 1 bedoelde strafbare feit kan zijn veroordeling gepaard doen gaan met het verbod om, persoonlijk of door een tussenpersoon, het beroep van wegvervoerondernemer als bedoeld in artikel 11, § 9, uit te oefenen of, in voorkomend geval, van het verbod om zijn getuigschrift of bewijs van vakbekwaamheid voor een in artikel 11, § 9, bedoelde wegvervoeronderneming te doen gelden voor een periode van ten minste één jaar en maximum drie jaar.

Le juge qui condamne une personne même conditionnellement, comme auteur ou complice de l'infraction visée au paragraphe 1, peut assortir sa condamnation de l'interdiction d'exercer, personnellement ou par interposition de personne, la profession de transporteur par route visée à l'article 11, § 9, ou, le cas échéant, de l'interdiction de faire valoir son attestation ou son certificat de capacité professionnelle dans une entreprise de transport visée à l'article 11, § 9, durant une période d'un an au moins et de trois ans au plus.


(d) het strafbare feit is gepaard gegaan met ernstige geweldpleging of heeft het slachtoffer zeer ernstig letsel toegebracht.

(d) l'infraction a été commise par recours à des violences graves ou a causé un préjudice particulièrement grave à la victime.


- het strafbaar feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het kind ernstige schade berokkend.

- les infractions ont été commises par recours à des violences graves ou ont causé un préjudice grave à l'enfant,


- het strafbaar feit ging gepaard met ernstige geweldpleging of heeft het kind ernstige schade berokkend;

- les infractions ont été commises par recours à des violences graves ou ont causé un préjudice grave à l'enfant,


De nieuwe strategische doelstelling van de EU, namelijk om tegen 2010 de meest vooraanstaande kenniseconomie en -maatschappij ter wereld te zijn, ging gepaard met gelijktijdige erkenning van het feit dat hiervoor ingrijpende veranderingen in de onderwijsstelsels en in het sociale beleid van de Unie nodig zijn.

Le nouvel objectif stratégique que s'est fixé l'UE de devenir l'économie et la société de la connaissance les plus compétitives du monde d'ici à 2010 s'est accompagné du constat que cela exigera une refonte significative des politiques éducatives et sociales dans l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : strafbare feit ging gepaard     bedoelde strafbare     bedoelde strafbare feit     veroordeling gepaard     strafbare     strafbare feit     feit is gepaard     strafbaar     strafbaar feit     strafbaar feit ging     feit ging gepaard     feit     ging     ging gepaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafbare feit ging gepaard' ->

Date index: 2023-08-06
w