Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stort de commisssie een bijkomend eenmalig bedrag " (Nederlands → Frans) :

Binnen dezelfde termijn stort de Commisssie een bijkomend eenmalig bedrag van 700.000 EUR in hetzelfde fonds, om de bijkomende kredieten te dekken die voor het jaar 2010 worden toegekend naar aanleiding van werkzaamheden die verband houden met het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie».

Dans le même délai, la Commission verse un transfert supplémentaire unique de 700.000 EUR sur le même fonds, afin de couvrir les crédits supplémentaires qui sont accordés pour l'an 2010 suite à des travaux relatifs à la présidence belge de l'Union européenne».


Indien er voor de aanzuivering in het financieringsfonds niet voldoende fondsen aanwezig zijn die geen andere verbintenissen van de inrichter dekken, stort de inrichter een bijkomende éénmalige premie.

Si l'avoir du fonds de financement ne couvrant pas d'autres obligations de l'organisateur est insuffisant en vue de l'apurement, l'organisateur verse une prime unique complémentaire.


Het voorziet ook in een bijkomende eenmalige storting van 700 000 euro om de bijkomende kredieten te dekken die voor het jaar 2010 worden toegekend naar aanleiding van, onder andere, werkzaamheden inzake het Belgisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.

Il prévoit également un versement supplémentaire unique de 700 000 euros afin de couvrir les crédits supplémentaires qui sont accordés pour l'année 2010 suite à, entre autres, des travaux relatifs à la présidence belge du Conseil de l'Union européenne.


Als de bosbouwbestemming volledig en helemaal wordt opgegeven na de exploitatie van de naaldbomen door de toekenning van een beheerseenheid met het afzien van die bestemming tot gevolg, wordt een bijkomende toelage van een forfaitair en eenmalig bedrag van tweeduizend euro per hectare toegekend.

Si la vocation sylvicole est entièrement et irrémédiablement abandonnée suite à l'exploitation des résineux par attribution d'une unité de gestion impliquant cet abandon, une subvention complémentaire d'un montant forfaitaire et unique de deux mille euros par hectare est accordée.


Wat betreft de fiscale balans, die onder andere wordt gebruikt voor de compensatie van teruggaven van personenbelasting of btw met bijvoorbeeld penale boeten, stort het kantoor dat de teruggave aanwendt, het bedrag zonder bijkomende contactname op de rekening van het kantoor waar de penale boete openstaat ...[+++]

En ce qui concerne la balance fiscale, utilisée entre autres pour la compensation de remboursements à l'impôt des personnes physiques ou de TVA par exemple sur des amendes pénales, le bureau qui dispose d'un remboursement verse, sans prise de contact supplémentaire, le montant sur le compte du bureau dans lequel l'amende pénale est ouverte.


In zijn 'Commentaar en opmerkingen bij de ontwerpen van staatsbegroting voor het begrotingsjaar 2011' stelt het Rekenhof onder meer het volgende: 'er is voorzien in een bedrag van 20,5 miljoen euro voor de rentelasten op korte termijn (8,6 miljoen euro in 2010). Die houden hoofdzakelijk verband met de thesaurieleningen die de RSZ-Globaal Beheer gedurende het hele jaar heeft onderschreven om aan zijn betalingsverplichtingen te kunnen voldoen; de RSZ-Globaal Beheer beschikt bij de Schatkist over een kredietlijn van 1,7 miljard euro en kan een beroep doen op ...[+++]

Dans ses "Commentaires et observations sur les projets de budget de l'État pour l'année budgétaire 2011", la Cour des comptes relève notamment que: "un montant de 20,5 millions d'euros est prévu pour les charges d'intérêts à court terme (8,6 millions d'euros en 2010) relatives essentiellement aux emprunts de trésorerie souscrits tout au long de l'année par l'ONSS-gestion globale pour faire face à ses obligations de paiement; l'ONSS-gestion globale dispose d'une ligne de crédit de 1,7 milliard d'euros auprès de la Trésorerie et se finance en complément auprès d'un consortium bancaire; en 2010, l'ONSS-gestion globale a dû financer un max ...[+++]


Het Rekenhof vermeldt in zijn 'Commentaar en opmerkingen bij de ontwerpen van staatsbegroting voor het begrotingsjaar 2011' onder meer dat: "[...] er voorzien [is] in een bedrag van 20,5 miljoen euro voor de rentelasten op korte termijn (8,6 miljoen euro in 2010). Die houden hoofdzakelijk verband met de thesaurieleningen die de RSZ-Globaal Beheer gedurende het hele jaar heeft onderschreven om aan zijn betalingsverplichtingen te kunnen voldoen. De RSZ-Globaal Beheer beschikt bij de Schatkist over een kredietlijn van 1,7 miljard euro en kan een beroe ...[+++]

Dans ses "Commentaires et observations sur les projets de budget de l'état pour l'année budgétaire 2011", la Cour des comptes relève notamment que: "un montant de 20,5 millions d'euros est prévu pour les charges d'intérêts à court terme (8,6 millions d'euros en 2010) relatives essentiellement aux emprunts de trésorerie souscrits tout au long de l'année par l'ONSS-gestion globale pour faire face à ses obligations de paiement; l'ONSS-gestion globale dispose d'une ligne de crédit de 1,7 milliard d'euros auprès de la Trésorerie et se finance en complément auprès d'un consortium bancaire; en 2010, l'ONSS-gestion globale a dû financer un max ...[+++]


In de loop van de maand januari 2006 stort het Rijksinstituut aan de RVA een eenmalig bedrag van 375 duizend euro.

Dans le courant du mois de janvier 2006, l'Institut national verse à l'ONEm un montant unique de 375 milliers d'euros.


Voor de rechthebbenden, overeenkomstig artikel 2, § 2, van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt het bedrag van de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid forfaitair vastgesteld op een éénmalig bedrag van 495,79 EUR, ongeacht de leeftijd.

Pour les ayants droit, conformément à l'article 2, § 2, de la présente convention collective de travail, le montant de l'allocation complémentaire de sécurité d'existence est fixé forfaitairement à un montant unique de 495,79 EUR, quel que soit l'âge.


Voor de rechthebbenden, overeenkomstig artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt het bedrag van de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid forfaitair vastgesteld op een éénmalig bedrag van 20 000 BEF, ongeacht de leeftijd.

Pour les ayants droit, conformément à l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, le montant de l'allocation complémentaire de sécurité d'existence est fixé forfaitairement à un montant unique de 20 000 BEF quel que soit l'âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stort de commisssie een bijkomend eenmalig bedrag' ->

Date index: 2025-08-08
w